Читать «Тайфун придет из России» онлайн - страница 51

Сергей Иванович Зверев

Глеб раздернул шторы, и маленькую комнату озарил ослепительный свет разгоревшегося дня, ударил по глазам, заставил зажмуриться. Организм наполнился чем-то, он даже не задумался, чем именно – всплеском энергии, притоком жизненных сил… Просто потянул на себя балконную дверь, и она едва не рухнула на него, вывернувшись из трухлявой рамы. Маша, ойкнув, тут же примчалась на помощь и помогла удержать странную конструкцию. Посмеиваясь, они утвердили дверь обратно, отдышались.

– Надо же, – удивленно протянула Маша, – тебя чуть не убила дверь, товарищ капитан.

– Хрен с ней, с дверью, – отмахнулся Глеб, вываливаясь на балкон, тянувшийся вдоль всей стены. – Ты лучше посмотри, какая здесь красота…

Они стояли, вцепившись в ограждение, прикусив языки. Вся унылость заштатного приморского поселения куда-то испарилась, стала неважной, вторичной. Море переливалось, рябило, играло – словно бирюзу смешали с молоком и добавили флуоресцентный пигмент. Нереальная картина – ожившее полотно живописца, предпочитающего кричащие краски. Мелкие волны набегали на идеально ровный пляж из белого песка, похожего на просеянную муку. Пестрые скалы, с желтыми перламутровыми прожилками, расположенные в хаотичном порядке, отделяли пляжи от покрытых сочной растительностью отельных зон. Лагуну Кабаро с юга и севера ограничивали далекие зеленые мысы. В полумиле на север над местностью возвышались развалины старого форта. Отшлифованные ветрами, они блестели и лучились на солнце – центральный донжон с фигурными зубцами на гребне, проломы, зияющие в крепостных стенах, рассеченная пополам сверху донизу сторожевая башня. На расстоянии пары миль от берега просматривалась коричневая точка – островок Санта-Ирина, с которым были связаны не самые приятные в жизни воспоминания. Недалеко от острова покачивалось на легкой зыби судно с белоснежным латинским парусом. Из южных лабиринтов лагуны вырвался на простор быстроходный катер и, разрезая воду острым килем, помчался в сторону острова. На пляжах, которые с балкона просматривались лишь отрывочно, было немноголюдно. Пестрые зонты, лежаки, несколько загорелых тел с узкими полосками купальной одежды. Женщина со спутанными волосами, похожая на грушу, пыталась заволочь в воду крохотного карапуза, а тот отбивался всеми доступными для его возраста способами.

– Побывать в таком месте и не искупаться в море – это, по-моему, варварство… – услышал Глеб свой дрогнувший голос.

– А ничего, что у меня нет купальника? – сглотнула Маша.

– Ничего, – пожал он плечами. – Можно купить, а можно наведаться на пляж, когда стемнеет, – ты будешь купаться, а я отвернусь.

– Ну, хватит, Глеб Андреевич… – Она оторвалась от перил, в хорошенькой мордашке мелькнуло раздражение. – Мы же понимаем, товарищ капитан, то, что мы оказались в одной комнате, что у нас одна кровать, что мы тут стоим и таращимся невесть на что…

– Ни к чему не обязывает, – подхватил он, чувствуя, как начинает подрагивать ее плечо. – Мы выполняем ответственную миссию, и пусть эта миссия безнадежна, мы должны думать лишь о ней, о том, как провалить ее с наименьшими потерями.