Читать «Наследник пиратов» онлайн - страница 8
Пол Стюарт
Но он был обязан это сделать.
Свернувшись клубочком, мальчик снова предался воспоминаниям. Вот он садится в воздухоплавательный зимний экипаж, кутается в ковер — тот самый, в который его когда-то закутали настоящие родители, — и дергает рычаг с надписью
Хьюго отлично помнил, как взревел тогда мотор и стал надуваться шелковый воздушный шар. Помнил, как полозья санок оторвались от земли и экипаж медленно взлетел в небо. Помнил заплаканные лица Харви и Сарви, прощавшихся с ним, возможно, навсегда.
Хьюго посмотрел на «Компас Сердца». Стрелка указывала на
С тихим рычанием воздухоплавательный зимний экипаж поднялся еще выше, набрал скорость и полетел прочь с
Хьюго миновал высокие горы со снежными шапками и полетел над белыми просторами, которые вскоре сменили холодные воды ледяного океана.
На третий день пути Хьюго прикончил последний кусочек сыру и продрог до костей. Как же ему хотелось оказаться сейчас рядом с Харви и Сарви. Он уже начал подумывать о том, чтобы повернуть назад, но мысль о том, что он так и не узнает, кем были его родители и где был его дом, не позволяла ему повернуть обратно.
Мальчик лишь стискивал зубы, сжимал кулаки и поплотнее заворачивался в ковер. Хьюго не собирался так просто сдаваться…
В этот миг в дверь постучали и в спальню заглянула престарелая рыжеволосая леди в зеленых очках, одна из тех, кого он повстречал вчера на площади.
— Я вижу, вы уже проснулись, молодой человек, — приветливо улыбнулась она Хьюго. — Надеюсь, вам хорошо спалось. Впрочем, в прекрасной кровати Чертовки Кейт всегда видятся только сладкие сны. Дейзи и я нашли это кованое чудо на дне морском. И скажу откровенно, вытащить его было совсем нелегко…
— Ох, Лили, молодому человеку все это неинтересно. — В комнату важно вплыла вторая леди. — Я принесла ароматный тонизирующий чай «Взбодри меня», только вчера купленный у Камомилло. Поверьте мне, молодой человек, он кого угодно поставит на ноги. Да, кстати, меня зовут Дейзи Нептун, а это моя сестра Лили. Она жуткая болтушка. — Дейзи слегка улыбнулась. — Болтает и болтает, с тех самых пор, как научилась говорить…
— А я Хьюго. — Хьюго сел на постели. — Хьюго Пеппер.
Вскрики удивления заглушил звон разбитого фарфора.
Жил-был однажды на белом свете молодой инженер по имени Эдвард Ившем. С самого раннего детства он любил всякие механические штуковины. Еще мальчиком он мастерил автоматические кормушки для птиц, самодействующие щипцы для снятия со свечей нагара, распечатыватели конвертов и хлебожарки, а повзрослев, устроился в фирму «Крейн и Сыновья» младшим конструктором отдела осветительного приборостроения.
Вскоре он заслужил почет и уважение начальства, благодаря изобретению мощнейшего торшера и уникальной складной лампы для ванны с подсвечиваемой мыльницей. Как-никак Эдвард больше всего на свете любил превращать обычные вещи во что-нибудь этакое.