Читать «Сказочный корабль (перевод М. Ахманова)» онлайн - страница 154
Филип Хосе Фармер
— Что мы теперь будем делать, Тэм?
Долгое время Сэм не отвечал. Он потерял Ливи — и теперь Сирано потерял ее тоже. Он сможет смириться с этой утратой, когда Ливи не будет перед его глазами.
Позднее придет стыд — за ту мгновенную эгоистичную радость, когда он подумал, что Ливи уже не достанется Сирано.
Позднее. Не сейчас. Он был как заторможенный. Утрата Корабля потрясла его больше, чем гибель Ливи.
После всех этих лет тяжкой работы, горя, предательства, интриг, после... после...
Это невозможно вынести... Джо понуро опустил лохматую голову — он всегда огорчался, когда Сэм плакал. Он терпеливо сидел рядом, пока слезы не перестали течь по щекам Сэма. Тогда он заговорил:
— Тэм, мы начнем троить другой Корабль?
Сэмюэль Клеменс поднялся на ноги. Могучая электрическая машинерия его Сказочного Корабля уже подняла трап.
Сэм погрозал кулаком, смутно надеясь, что Джон сейчас наблюдает за ним.
— Я еще доберусь до тебя, мерзавец! — взревел он. — Я построю другой корабль, и ты от меня не уйдешь! Я поймаю тебя, предатель, сколько бы препятствий не стояло у меня на пути! Я догоню тебя, Джон, и мое судно сметет твой краденый корабль с поверхности Реки! И никто, никто — ни дьявол, ни бог, ни повелитель этого мира — никто, как бы велико ни было его могущество, не сможет остановить меня!
— Когда-нибудь мы встретимся, Джон! Когда-нибудь!
Примечания
1
Технология приготовления взрывчатки в Речном Мире: нитрат калия добывается из червей определенного вида, быстро размножающихся в человеческих экскрементах. Конечный продукт — кристаллический нитрат калия — получается при нагревании и выпаривании этой массы. В смеси с древесным углем и серой он дает черный ружейный порох.
2
Бог мой, снова ... Будь ты проклят ... (франц.)
3
Пренебрежительное: белый (человек); жаргон.
4
Падаль, отбросы.
5
Могbleu — черт побери (франц.).