Читать «Элита Империи» онлайн - страница 27

Виталий Абанов

— Эй, этого нам не показывали!

— Я импровизирую. — пожала плечами Надин, возвращая ему нож.

— Все-таки я не понимаю… — буркнул Беллоу, раздражаясь: — некоторые этим с таким удовольствием занимаются. У нас в руках будет самая современная и мощная техника в галактике, а нас учат перегрызать друг другу глотки. Как еще каменных топоров не дали?

— Заткнись, Беллоу, Бертран сюда смотрит. — сказала Надин, увидев направляющегося к ним сержанта.

— В чем дело, курсанты? Сложности с отработкой?

— Нет, сэр. — ответила за всех Надин, будучи командиром отделения.

— В чем тогда дело?

— Сэр, у меня есть вопрос, сэр. — Беллоу, идиот, все-таки шагнул вперед, несмотря на предупреждающий взгляд Надин.

— Слушаю, курсант. — Тор расставил ноги пошире и заложил руки за спину.

— Сэр, нас готовят в пилоты истребителей, сэр. Я просто хотел узнать зачем тогда нам заниматься всем этим. — он обвел зал рукой: — То есть, сэр я понимаю, что мы должны быть в форме, но ведь есть спидбол, теннис да мало ли что, сэр…

— Я понял твою мысль, курсант. — сказал сержант. Наклонил голову набок и задумчиво окинул взглядом широкие плечи Беллоу.

— Внимание всем! — зычный рык перекрыл обычный шум, заставив всех обернуться к ним. Тор поднял руку и держал ее до тех пор, пока в зале не установилась мертвая тишина. Казалось, можно было услышать, как падают капли пота на мягкое покрытие. Тор обернулся к здоровяку, который уже понял, что влип.

— Я не буду повторять это дважды. — с расстановкой сказал сержант и расстегнул портупею.

— Этот идиотский вопрос мне задают из года в год. — он расстегнул китель и повесил его на ближайший тренажер.

— И я всегда отвечаю на него одинаково. — он наклонил голову вбок, разминая шейные позвонки.

— Но только один раз в пять лет. Каждому набору по разу. Обычно этого хватает. Итак, приступим. Четвертое отделение! Беллоу, Берн, Дорбан! На середину!

Перси вышел вместе с Надин на середину зала, чувствуя, как у него подрагивают колени.

— Чувствуете, что этого мало? Я дам вам возможность выбрать еще двух помощничков, Берн. — улыбнулся сержант. От его улыбки у Перси что-то екнуло в груди. Надин отрицательно покачала головой, она не хотела подставлять еще кого-то.

— Вот как. А добровольцы найдутся? — сержант обвел взглядом всех.

— Я буду участвовать, сэр. — вперед вышел Итан из второго отделения, он как всегда не мог остаться в стороне. Перси знал, что он ухаживает за Надин и нисколько не удивился.

— И я тоже, сэр. — парень из Кантонга, кажется его звали не то Джи, не то Джу.

— Отлично. Курсант Покацки!

— Да, сэр!

— Сбегайте в медпункт и приведите сюда двоих из медперсонала, желательно с реанимационным комплексом. Бегом!

— Есть, сэр! — Покацки рванула к выходу, а сержант обернулся к курсантам.

— Вы знаете, что делать, мальчики и девочки. Те, кто не участвует в шоу — отступите назад, чтобы не попасться под руку. Остальные — вперед!

— Но, сержант, мы не знаем, какие правила, сэр… — сказал Итан.