Читать «Побудь в моей шкуре» онлайн - страница 8
Мишель Фейбер
Короче говоря, та еще штучка. Помесь Памелы Андерсон и бабушки-старушки.
Машину она уж точно водит как бабушка-старушка. Пятьдесят миль в час – и хоть застрелись! А старая затрапезная теплая куртка с капюшоном на заднем сиденье – это к чему? Видать, у дамочки не все дома. Может, даже на учете состоит. И говор не здешний – наверно, иностранка.
Вставить ей, не вставить?
Ну, если случай подвернется, почему бы и нет? Она в койке, пожалуй, будет получше, чем Дженин, – да наверняка.
Дженин. Вот ни фига себе – стоит о ней подумать, как сразу настроение ни к черту. Пока о ней не вспомнишь, все идет как по маслу. Старушка Дженин. Вспомнишь – и сразу кувырк с неба на землю. Черт, может, выкинуть ее из головы навсегда? Посмотри лучше, какие у этой цыпочки титьки, ярко освещенные солнцем, они похожи… Тут он понял, на что они похожи: на луну. Ну, если быть совсем точным – на Две луны.
* * *
– А что у вас за дела в Инвернессе? – внезапно спросил он.
– Бизнес, – ответила она.
– Какой?
Иссерли задумалась. Молчание тянулась так долго, что она забыла, кем решила представиться на этот раз.
– Я адвокат.
– Точно?
– Точно.
– Как в телевизоре?
– Я не смотрю телевизор.
Это была почти правда. Очутившись в Шотландии, Иссерли поначалу смотрела телевизор сутки напролет. Но теперь она ограничивалась новостями, да еще тем, что показывали, пока она занималась гимнастикой.
– Уголовный кодекс? – предположил он.
Она быстро заглянула ему в глаза. Там теплилась искорка интереса, которую следовало раздуть.
– Иногда, – ответила она, пожимая плечами. Вернее, пытаясь пожать плечами. Когда сидишь за рулем, это не так-то просто, особенно с такой грудью, как у Иссерли.
– Какая-нибудь «клубничка»? – заинтересовался он.
Она посмотрела в зеркало заднего вида и притормозила, чтобы пропустить вперед «фольксваген» с прицепом.
– Смотря что вы считаете «клубничкой», – отозвалась она, завершив маневр.
– Не знаю, – вздохнул он, одновременно меланхолично и игриво, – Ну, скажем, когда муж убивает жену, потому что та забавлялась с другим парнем.
– И такое случается, – уклончиво ответила Иссерли.
– И вы ему дадите на всю катушку?
– На всю катушку?
– Ну, за решетку на всю жизнь засадите?
– А с чего это вы решили? Может, я буду защищать его? – хмыкнула Иссерли.
– Да ладно, для баб все мужики – сволочи.
Все это говорилось со странной интонацией: мрачной, даже злой и в то же время явно игривой. Иссерли пришлось долго думать над тем, как следует ответить в подобной ситуации.