Читать «Послание Карлоса Кастанеды. Встречи с Нагвалем» онлайн - страница 88

Армандо Торрес

"Сила этого видения дошла до настоящего времени. Все маги, которых я знаю, были толтеки, то есть совершенные художники. Они объединили безупречный контроль своих эмоций с высокой эстетической чувствительностью, которую им обеспечивали эксперименты осознания. В результате они развили неслыханную способность передавать ощущения и разграничивать опыты, в которых другие люди запутались бы и закончили бы тем, что стали бы бормотать несуразности".

"Некоторые маги моей потомственной линии хранили знание, обращаясь к пластическим искусствам, другие — к театру, музыке или танцу. Были такие, у которых была склонность рассказывать истории силы. Их рассказы были способны производить такое же воздействие на всех слушателей, потому что они базировались не на уловках разума, а на чуде нашего осознания. Сегодня мы называем эти истории 'мифами, и, конечно же, мы их не понимаем".

Карлос продолжал говорить, что одержимость магов древней Мексики в передаче их знания окружающим с помощью художественных выражений, не имеет параллелей в других частях земли. Только согласие, в которое они приходили с их учениками, отличалось от нашего западного согласия, основанного на причинах. В доиспанской действительности были аспекты, которые мы не считали бы нормальными, потому что они имели отношение к полям энергии, которые больше не используются.

В качестве примера одного из этих полей он назвал акцент на сне — поглощающем интересе доиспанских людей, который остается воспринимаемым до сегодняшнего дня в наиболее изолированных племенах страны.

Он закончил высказыванием, что, из-за недостатка синхронности между эманациями, сформированными древними и современными интересами, почти невозможно пересечь барьер интерпретаций, который отделяет нас от тех культур. Так что, как обычные современные люди, мы никогда не будем понимать полностью их художественные творения.

"К счастью, маг располагает специальными инструментами, потому что он знает, как придать гибкость своей точке сборки. Таким способом он может соединить свое внимание с модальностью осознания других времен, и он знает, как настроить свой интерес к магам, которые уже ушли".

"Дон Хуан был экспертом по доиспанским культурам. Для него древние камни не имели тайн. Он иногда брал меня, чтобы путешествовать по зданию Музея Антропологии с целью стимулировать меня самостоятельно придти к проверке специального согласия".

Затем Карлос рассказал мне об одном из этих посещений, в котором он непосредственно был свидетелем специализированных способов, которыми маги созерцают прошлое.

"В то утро мы беседовали на исторические темы. Я пытался убедить его в серьезности моих теорий, а он откровенно смеялся надо мной. Я чувствовал себя очень напряженно. Перед входом в музей он воздействовал на мою светимость и заставил меня мгновенно изменить мое состояние осознания. Его маневр обеспечил потрясающий эффект: произведения искусства ожили. Все было там: святящееся яйцо, сон, путь воина, движение точки сборки… Это было бесподобно!"