Читать «Строгая изоляция» онлайн - страница 23

Шон Блэк

— В тени. Знаю.

Кэрри сделала ошибку, когда однажды вечером, свернувшись на диване рядом с Локом, решила посмотреть церемонию награждения премиями Американской киноакадемии. Ей пришлось вытерпеть поток ругани в адрес разнообразных «телохранителей», сопровождавших сливки Голливуда до красной ковровой дорожки. Тогда же Кэрри впервые услышала выражение «быкоголовые мудаки», по всей видимости, перенятое Локом у своих бывших британских коллег.

— Тогда ты знаешь, что я скажу.

— Ты же не станешь упрекать девушку за попытку попробовать? — Она допила «Столичную». — Почему бы нам не пойти куда-нибудь еще?

Лок прикрыл глаза, вкушая эту минуту.

— Ты в порядке?

— И даже лучше. У тебя есть что-то на примете?

— Возможно.

Через плечо Кэрри Лок заметил человека чуть за сорок, который вошел в бар. На нем был длинный плащ, застегнутый на все пуговицы, влажные волосы свидетельствовали о том, что он не догадался захватить зонт. Мужчина быстро оглядел бар, явно искал кого-то, но как-то неуверенно, вокруг было слишком много людей.

Он остановился у стойки и о чем-то коротко спросил бармена, который кивнул в сторону Лока. Когда мужчина двинулся к ним, Лок отодвинул свой стул на несколько дюймов, оставив достаточно места, чтобы при необходимости быстро вскочить на ноги.

— Что-то не так? — спросила Кэрри и обернулась.

Мужчина подошел к ним на пару футов и замер.

Лок следил за руками мужчины, ожидая, когда они скроются за отворотом плаща. Но вместо этого мужчина заговорил с легким акцентом выходца из среды англосаксонских протестантов, отрывисто и твердо:

— Мистер Лок?

Еще один репортер. Лок мельком глянул на мужчину поверх своего пива:

— Простите, но я уже договорился с NBC.

— Тебе, должно быть, крупно повезло, — прошептала Кэрри.

Лок уже собирался сказать, что они уходят, но остановился, обратив внимание на лицо неожиданного гостя. Зеленые мешки под глазами и безнадежный взгляд. Мужчина мельком посмотрел на Кэрри, а потом заговорил.

— Мистер Лок, — его голос прерывался. — Я не репортер. Меня зовут Ричард Халм. Я отец Джоша Халма.

Глава 12

— Как вы меня нашли? — спросил Лок у Ричарда Халма.

— Один из ваших друзей в «Медитек». Тайрон. Он дал мне перечень мест, в которых вы можете быть. Похоже, он считает, что на помощь «Медитек» рассчитывать не приходится.

Они остались одни в угловой кабинке, Кэрри согласилась встретиться с Локом попозже.

— Вы расскажете мне, что произошло? — спросил Лок.

Когда Ричард начал говорить, его голос стал сдержанным и бесстрастным. Многие сочли бы такую манеру равнодушием, но Лок понял — мужчина пытается не расклеиться. И дело не в самонадеянной гордости мачо. Только выдержка поможет вернуть сына в целости и сохранности. Лок уже встречался с этим, и, как у любого, кто имел дело с похищением детей, воспоминания навсегда врезались в память.

Однако когда Ричард стал методично, как и следовало ожидать от ученого, излагать цепочку событий, Лок забеспокоился. Эта история была совсем не похожа на другие случаи, известные ему лично или понаслышке.