Читать «Опасности вопреки» онлайн - страница 35
Донна Стерлинг
Пока она сражалась со своими сумбурными эмоциями, Трев остановил машину и выключил зажигание.
— Готова? — спросил он, кладя ключи в карман. Она натянуто кивнула и, схватив блейзер, стала одеваться.
Трев перехватил у нее пиджак.
— Он тебе не понадобится. Вечер теплый. Она перевела на него удивленный взгляд: платье слишком прозрачное.
— Ну, да, вечер теплый, но внутри-то кондиционированный воздух, это опасно.
— Давай блейзер. — Он забрал у нее пиджак и перебросил через руку. — Если замерзнешь — согрею. — И, не дожидаясь ее ответа, запер машину и подошел к ней.
Дженифер поняла: он бросает ей вызов. Что ж, раз она пошла на эту авантюру, надо идти до конца. Конечно, она не собиралась никому, кроме Трева, демонстрировать себя и сейчас чувствовала дискомфорт — обычно она под это платье надевала соответствующее нижнее белье.
— Трев, дай-ка мне мой пиджак, я что-то замерзла.
Он окинул взглядом ее грудь, и подобие улыбки изогнуло губы.
— Нет, дорогая, тебе не холодно.
— Но я не могу в таком виде. Нас выгонят. Это общественное место.
— Тогда как же ты собираешься воплотить свой план «расширения сети»?
— Увидишь… когда буду готова.
— Это должно быть интересное зрелище. Тем более ты одета, вернее, раздета так, что удержаться от соблазна трудно.
Едва ли это было комплиментом. Ее охватила паника: как войти в театр без блейзера?
— Тогда иди без меня. Смотри пьесу на здоровье. А я наверняка найду себе подходящее занятие и здесь.
Трев что-то буркнул себе под нос и бросил ей блейзер.
— Делай что хочешь, Джен, — пробормотал он ей в волосы. — Но если какой-нибудь тип сделает хоть малейший неуважительный шаг в твою сторону, я потребую извинения или набью ему морду.
Такая перспектива напугала ее. Что, если кто-нибудь и вправду сделает неуважительный шаг по отношению к ней? Блейзер прикрывает ее до половины бедра, но ниже юбка совершенно прозрачная. Что, если какой-нибудь нахал вслух прокомментирует это и спровоцирует Трева на драку? Собственная тревога разозлила ее.
— Это еще одна причина, почему тебе не следует водиться с проституткой, — в сердцах прошипела она ему.
— Это еще одна причина, почему
— По-моему, я уже переспала с тобой за деньги, разве нет?
— И это единственное, на что ты способна! Зато сейчас ты была готова скорее умереть, чем войти в театр без блейзера.
— Ты бы хотел, чтобы нас выставили за дверь? У тебя слова расходятся с делом: то собираешься защищать мою честь перед тем, кто глянет в мою сторону, то выставляешь меня на всеобщее обозрение.
— Я проверял тебя.
— Ах, так? Ты провоцируешь меня? Тогда держись, ты еще попросишь пощады.
— Я провоцирую? Ты собираешься вербовать новых клиентов, а я должен спокойно смотреть на это?
— Спокойно? Еще нет никого и в помине, а ты готов «набить им морду».
— Вот именно, я честно предупреждаю.
Их горячую перебранку прервала официантка. Они проследовали за ней в заполненный людьми обеденный зал, устроенный вокруг приподнятой сцены. Красный бархатный занавес еще не был поднят: посетители были заняты едой и беседой. Официантка подвела Трева и Дженифер к столику в заднем ряду.