Читать «Колумбийская балалайка» онлайн - страница 166

А. Логачев

— Не на ней ли ратуша стоит? — вклинился в разговор Борисыч.

Летисия кивнула.

— А ты откуда про ратушу знаешь, отец? — тут же поинтересовался Михаил.

Борисыч недоуменно пожал плечами:

— Да во всех старых городах, сынок, ратушу строили на главной площади. Али не знал?

— В церкви есть где спрятаться, а случае чего — в ней удобно держать оборону: стены толстые, — задумчиво сказал Алексей, ни к кому конкретно не обращаясь.

— И мы получим благословение отца Януария. Ведь ты не передумал? — перевела Татьяна вопрос Летисии, больше похожий на мольбу.

Под внимательными взглядами соотечественников Алексей, смущенно потрогав синяк на скуле, заверил Летисию, что не передумал.

— Правильно, Леха! — хлопнул его по плечу Михаил. — Если мы из этой задницы выберемся, закатим вам свадьбу в «Астории», там кухня — зашибись. Спонсирую. Или хочешь, моряк, «Аврору» для вас сниму?

Любка еще какое-то время мучительно размышляла, взвешивая «за» и «против», просчитывая варианты. Вытаскивать ли из страны еще и эту деревенскую девочку, или имеет смысл отстранить ее — например, в последний момент?..

Как бы то ни было, пока пришлось остановиться на варианте «кладбище — церковь».

Сейчас они дожидались среди надгробий возвращения колумбийки от отца Януария.

Татьяна вслух прочитала надпись на могильном камне, возле которого сидела на траве, подложив под себя камуфляжную куртку:

— «Спи, мой одиннадцатый сын. Мы отомстим за тебя».

Потом прочитала вторую надпись, уже не выбитую, а выцарапанную, и явно не рукой камнереза, а рукой неумелой:

— «Отмщен».

За время ожидания не только Татьяне, а, думается, и каждому члену отряда в голову забрела мысль: «Уж не на этом ли погосте меня схоронят?» И верится, каждый отогнал от себя эту мысль как бесполезную и вредную.

Тень ангела, высеченного из серого камня, раздвоилась — это вперед выдвинулся Вовик.

— Мадонна Таня, — дурашливо елейным голосом позвало ее юное дарование, — снизойдите до бедного ученого, помогите разобраться. Смотрю, смотрю, охота понять, что тут написано…

Полностью выбравшись из ангельской тени, Вовик обогнул надгробие из плоского камня и добрался до девушки. Татьяна сперва хотела отшить чертового гения, но подумала, что от этого оболтуса быстрее получится отвязаться, переведя чего-то там, чем вступать с ним в долгую пикировку.

— Позвольте ручку, мадонна… — Гений помог девушке подняться и подвел к простому валуну, на котором была выбита длинная надпись.

— «Здесь лежит последний индеец страны, получивший при крещении имя Гориско Моулисьо, умерший своей смертью, хотя никто не верил, что такое может случиться, и его собака, защищавшая его от бешеных псов, которую он убил собственноручно, ибо иначе она мучительно бы умирала от тоски по хозяину», — прочитала Татьяна.

— Интересно, что будет написано на моем надгробии, — вздохнул Вовик.

Возле Михаила заворочался и замычал под кляпом связанный Лопес.

— Тихо ты, — небольно пнул его Мишка.

Татьяна пересела под соседнее дерево, подальше от надгробий. Она задумалась о словах Летисии, которые она переводила сегодня для моряка Алексея на одном из привалов (с просьбами о переводе обращались к ней, а не к Любе — и по старой памяти, и еще потому, что штампы сильны и как-то не хватает наглости использовать майора внешней разведки в качестве простого перевочика). «Сельская девушка много слышала от своего духовного отца о том, какой может быть настоящая любовь. Он рассказал ей о Ромео и Джульетте, о Тристане и Изольде, о Лауре и Петрарке. И она, Летисия, видишь ли, чувствует, что ее любовь к тебе, Леха, точь-в-точь такая же, как у тех, у великих влюбленных. Она, видишь ли, чувствует в себе Любовь, для которой не важны языковые и религиозные различия, не страшны злые опасности, не обременительны житейские мелочи… Эх, меня б кто так полюбил, как эта девочка любит Лешку… Мишка? Не смешите меня! А уж сейчас… Офигев от наркоманской темы, этот боров забыл обо мне начисто, сволочь…»