Читать «Живая история» онлайн - страница 84

Кара Уилсон

Внезапно горючие слезы ручьем хлынули из глаз. Неловкими, торопливыми движениями Луиза вытирала щеки, но не могла унять слез.

— Я и не предполагала, что отец жил в постоянном страхе. Он любил мою мать и так боялся потерять ее, что в конце концов так и случилось — она ушла от него… Я не могу позволить страху разрушить мою жизнь, как это произошло с моими родителями, и к тому же я поняла, что…

Словно окаменев, Гейдж слушал ее, однако с выводами не торопился — он видел, что Луиза слишком расстроена, чтобы отдавать отчет в собственных словах.

— Ты что-то еще хочешь сказать? — мягко спросил он, стараясь успокоить ее, предоставляя ей возможность выговориться. И неожиданно слова, которые Луиза так долго, казалось, искала, наконец нашлись.

— Я боялась… полюбить тебя, — призналась она с обезоруживающей прямотой. — Поэтому после того, как схватили Риордана, я и сбежала. Я понимала, что все больше влюбляюсь в тебя, и испугалась своих чувств. Разве мы могли быть вместе? Я же совсем не та женщина, которая тебе нужна, а ты казался мне таким похожим на моего отца. Во всяком случае, я так думала… О, Гейдж, прости меня!..

— Милая… — прошептал Гейдж, поднявшись со стула.

— Ты отпустил меня, — продолжала она, поспешно отступив на шаг. — Я убедила себя, что безразлична тебе, и тут вдруг получила от тебя тот дневник, потом это письмо от Стикса Рэдмена… Ты думал обо мне… И я поняла, что не смогу уехать отсюда.

Гейдж сделал шаг ей навстречу. Глаза его сияли.

— Отлично, я на это и надеялся, Луиза!

Сердце бешено заколотилось, она отступила еще и почувствовала за спиной стену.

— Потом я прочла последний дневник отца, — торопилась высказаться она, — который он вел в тюрьме, и все узнала. Он так боялся потерять мою мать, что всецело подчинил ее себе. Она задыхалась в этом доме… Я не хочу совершать ту же ошибку. Я не боюсь сказать, что люблю тебя. Не подумай, что я требую чего-то в ответ, — поспешно добавила она. — Не считай, что ты обязан… обещать мне… — Окончательно запутавшись, она замолчала.

Гейдж привлек Луизу к себе.

— Милая… Я же безумно люблю тебя, — прошептал он. — Я совсем без тебя извелся…

Луиза широко распахнула глаза и не успела ахнуть, как Гейдж закрыл ей рот поцелуем.

— Я и не собирался подчинять тебя себе, — горячо шептал он, целуя ее щеки. — Всегда хотел, чтобы ты оставалась такой, какая есть.

— Я не могу бросить свою работу…

— И не вздумай, — с готовностью согласился Гейдж. — Я читал твою «Ночь охотника». Это здорово! И я никогда не буду мешать тебе. Да что там, после того как мы поженимся, я буду помогать тебе чем смогу. В конце концов дела на ранчо идут своим чередом. Ральф и Ник справятся и без меня. Мы… — Он неожиданно замолчал, увидев ее недоуменный взгляд. — Что? Что такое?

Луиза засияла от счастья, еле сдерживая улыбку:

— После того как поженимся… — завороженно повторила она.

— А разве я не говорил прежде, что мечтаю о том, чтобы ты стала моей женой?

— Вроде бы нет.

— Тогда я исправлю ошибку — и немедленно!

Не успела Луиза опомниться, как он встал перед ней на одно колено и, нежно глядя ей в глаза, произнес: