Читать «Живая история» онлайн - страница 62

Кара Уилсон

Помещение сразу же осветилось неровным трепещущим светом — тьма отступила. Все еще стоя на пороге, Луиза затаила дыхание от восторга.

Внутри хижина выглядела такой же архаичной, как и снаружи. Прямо-таки девятнадцатый век! В ней была одна большая комната, без перегородок, с выступами для кухни и спальни. От печки, от большой старинной кровати и громоздкого кресла исходило какое-то необыкновенное спокойствие. Впервые за последние два часа Луиза почувствовала, что страх ее отпускает.

Взгляд Луизы нечаянно упал на чемоданы, которые внес в хижину Гейдж. Один из чемоданов был явно не ее. Она испытующе посмотрела на Гейджа.

— Ты тоже останешься здесь? — чуть слышно спросила Луиза.

— Разумеется, — ответил он, подходя к печке, чтобы разжечь огонь. — Ты проходи и закрывай дверь. Жилище очень скоро нагреется.

Неожиданно Луиза ощутила, что замкнутое пространство давит на нее; ей стало трудно дышать. Тем не менее она не могла оторвать взгляд от огромной двуспальной кровати.

В ее мозгу молнией пронеслись образы — запретные, страстные, терзая и вводя в соблазн. Голова пошла кругом. Одно дело, когда Гейдж жил в домике управляющего, и совсем другое находиться с ним в маленькой хижине с одной кроватью.

Луиза хотела Гейджа всем существом. Теперь, когда она узнала правду о своем отце, узнала, что Коулы не алчные монстры, желающие любым путем прибрать к рукам ее землю, приходилось считаться со своими чувствами, которые шептали ей: этот мужчина создан для тебя. Нет, отвечал им рассудок, нет, нельзя подпускать его к себе слишком близко, ведь он властный, деспотичный ковбой, который начнет помыкать тобой сразу же, как ты окажешься в его власти. Он такой же, как твой отец.

Луиза в смятении смотрела на огонь в печи. С самого раннего детства она столкнулась с властолюбивым характером отца и научилась сопротивляться ему — сейчас поздно меняться. Она не может позволить себе увлечься Гейджем. Они ведь совершенно разные люди! Но почему же ее так тянет к этому суровому ковбою?..

Как никогда раньше, Луиза почувствовала свое одиночество.

— Может, ты все же уедешь? — проговорила она холодно и резко. — Никто ведь за нами не следил и никто, кроме шерифа и твоей семьи, не знает, где я нахожусь.

Гейдж непонимающе уставился на нее.

— Ты, наверное, шутишь? Или считаешь, что я такой негодяй, что оставлю тебя здесь одну?

— Нет, но…

— Не шутишь или не считаешь негодяем?

— Конечно, не считаю! — почти выкрикнула Луиза. — И в комнате снова повисла напряженная тишина.

— С каких это пор? — тихо спросил Гейдж спустя некоторое время. — Могу поспорить, ты меня презирала…

Луиза задрожала, колени у нее подгибались.

— Я была не права, — выдавила она из себя. — Насчет тебя, насчет отца… — Слезы брызнули из ее глаз неожиданно. Ей давно хотелось выплакаться, но какой же неудачный момент она выбрала для этого. Луиза отвернулась, кулаком размазывая их по лицу. — Это я достойна презрения, — задыхаясь от слез, выкрикнула она. — Я тебя недооценивала и теперь не имею права пользоваться твоим гостеприимством. Уезжай!