Читать «Ресторан в конце Вселенной» онлайн - страница 88
Дуглас Адамс
— Спичек нет, — продолжал он, — но зато у меня есть для вас новости…
— Жаль, — сказал капитан. — А то у нас кончились. Я уже несколько недель не принимал горячей ванны.
Форд не дал сбить себя с толку.
— У меня есть новости, — повторил он, — об открытии, которое может вас заинтересовать.
— А оно занесено в повестку? — строго спросил человек, которому Форд не дал сказать речь.
Форд улыбнулся широкой улыбкой кантри-рокера.
— Да ну, бросьте, — сказал он.
— Я извиняюсь, — сказал человек надменно, — но как консультант по вопросам управления с многолетним опытом, я настаиваю на важности соблюдения регламента.
Форд оглядел толпу.
— Смотрите, он сумасшедший, — сказал он. — Это же доисторическая планета.
— Обращайтесь к председателю! — гавкнул консультант по вопросам управления.
— Я хочу обратиться ко всем, — возразил Форд.
Консультант по вопросам управления решил, что ситуация требует проявить вспыльчивость.
— Нет, нужно обращаться к председателю, — сказал он вспыльчиво.
— Почему я не могу обратиться ко всем? — спросил Форд.
— Очевидно, вы не имеете представления, — сказал консультант по вопросам управления, не оставляя своей вспыльчивости в пользу старого доброго высокомерия, — о современных методах ведения бизнеса.
— А вы не имеете представления о том, где находитесь, — сказал Форд.
Какая-то девушка с пронзительным голосом вскочила на ноги и пустила его в ход.
— Вы оба, заткнитесь, — сказала она, — я хочу поставить резолюцию на обсуждение.
— Вы хотите сказать, выставить резолюцию на всеобщее обозрение, — хихикнул парикмахер.
— Я требую порядка! — затявкал консультант по вопросам управления.
— Ну, хорошо, — сказал Форд, — посмотрим, как вы здесь управляетесь.
И он уселся на землю, решив проверить, как долго он сможет владеть собой.
Капитан издал какой-то примирительный фыркающий звук.
— Я бы хотел призвать к порядку, — сказал он любезно. — Итак, пятьсот семьдесят третье заседание комиссии по колонизации Финтельвудельвикса…
Десять секунд, подумал Форд, вскакивая на ноги.
— Что за бессмыслица! — воскликнул он. — Пятьсот семьдесят три заседания, а вы все еще даже не научились добывать огонь!
— Если бы вы потрудились изучить повестку… — сказала девушка с пронзительным голосом.
— Спросить у всех повестку, — радостно засвиристел парикмахер.
— Спасибо, мне понятна ваша точка зрения, — проворчал Форд.
— …то…вы бы… увидели… — твердо продолжала девушка, — что мы сегодня заслушиваем отчет парикмахерской подкомиссии по разработке огня.
— Ой… а-а… — сказал парикмахер, на лице которого возникло глуповатое выражение, которое во всей галактике считается многозначительным. — А можно во вторник?
— Отлично, — сказал Форд, поворачиваясь к нему, — а что вы сделали? Что собираетесь делать? Какие у вас мысли по поводу добычи огня?
— Ну, я не знаю, — сказал парикмахер. — Мне дали всего лишь две палочки.
— И что же вы сделали с ними?
Парикмахер нервно порылся в кармане куртки и подал Форд плоды своих трудов.
Форд поднял их, чтобы видели все.
— Щипцы для завивки, — объявил он.
Раздались аплодисменты.
— Ну, ничего, — сказал Форд, — Москва не сразу сгорела.