Читать «Любовь и риск» онлайн

Ребекка Йенсен

Йенсен Ребекка

Любовь и риск

Глава 1

Она никогда не думала, что ей выпадет еще один шанс увидеть, как ее прошлая жизнь промелькнет у нее перед глазами. Когда это произошло, она почувствовала себя разочарованной. В прошлом не оказалось ничего особенно яркого, примечательного: ни захватывающего дух приключения, ни всепоглощающей страсти. Прожитые годы представились как некие сплошные будни. Ей было почти тридцать, но за исключением с большим трудом заработанной степени по медицине, в ее жизни не было поступков, которыми она могла бы гордиться. Глупо, но ее так подмывало рассмеяться (хотя она понимала — это нервы).

Она смотрела на слегка подрагивающее дуло двадцать второго калибра и неожиданно решила, что непременно завяжет роман с первым же встретившимся мужчиной. Если, конечно, останется жива. Фантазировать намного лучше, чем думать о мерзком револьвере или бандите, который целился в ее висок. Иначе она не выдержала бы напряжения и сорвалась.

…С первым же мужчиной, твердила она, с первым же мужчиной, клянусь!

— Ладно, дорогуша. — Ее палач сверкнул глазами. — Пошли!

— Пошли? — эхом отозвалась жертва. — Но куда? Ты же получил то, что хотел.

Она все сделала именно так, как обычно советует полиция. Если кто-нибудь наставляет на вас оружие и требует наркотики, не сопротивляйтесь, дайте их ему. Никаких вопросов, никакой суеты. Она даже сделала больше, чем от нее требовалось: освободила приемные «неотложной помощи» от других людей, так что, кроме нее, никто бы не пострадал. Чувство страха она могла подавить, чувство вины — нет.

— Кто-то уже вызвал полицию. Я беру тебя в заложницы. Будешь слушаться — все будет хорошо, нет — и ты мертва.

Рядом с ней автоматически открылась наружная дверь.

— Теперь давай в машину, — скомандовал он, не сводя с нее глаз.

С легким шуршанием двери снова закрылись. Эбби не могла отвести взгляд от его небритого подбородка. Он был весь влажный. Его щетина блестела от пота. Никто не бывает так малодушен, безволен и труслив, как наркоман.

— О'кей, — сказала она, подняв руки, глаза ее сохраняли то же равнодушное выражение, что и бесцветный голос. — Я иду.

— Не сомневаюсь. — Он криво усмехнулся. — Копы будут очень осторожны с докторшей, особенно такой хорошенькой, как ты.

У Эбби перехватило дыхание. Словно вызванный словами вооруженного бандита, как из-под земли, неожиданно возник полисмен: безмолвный, с револьвером наизготове. Первое, что пришло Эбби в голову: этот мужчина — именно тот самый, с которым она должна будет завязать роман. И она невесело рассмеялась.

Грабитель схватил ее за руку и привлек к себе. Он все еще не подозревал, что ему угрожает опасность.

— Я надеюсь, ты позабавишься позже, милашка.

— Я… Я сожалею, — с трудом вымолвила она, чувствуя, как в горле у нее застрял комок. Он прижимал ее так крепко, что щека буквально прилипла к его пропотевшей рубашке. — Некоторые люди от бессилия и отчаяния плачут. А я… я смеюсь.

Невероятно, но это была правда. Она покрылась испариной. Появление полисмена воскресило в памяти недавнее прошлое, которое она хотела забыть навсегда.