Читать «Влюблённые» онлайн - страница 33

Карен Брукс

 Дев устало потер глаза. Когда он отдыхал? К черту все дела! Еще немного — и он станет законченным психом. Надо брать отпуск и приводить нервы в порядок.

 Он откинулся на стуле, потянулся, пытаясь привести себя в чувство, и тут же увидел синий пакет, лежавший на столе.

 Наброски и чертежи! Так вот за чем она приезжала! Увидев ее в дверях, он принял это как должное, словно его мысли привели ее сюда.

 Дев сидел и смотрел на конверт, на котором резким почерком Фрэнка Мейсона было написано имя ее отца, повторяя себе, что он просто идиот, что поверил, будто бы отношение к нему Мэган Спенсер за эти годы не изменилось. В этой красивой и сдержанной блондинке не осталось ничего от прежней хохотушки Мэгги. Деву показалось, что в ее глазах вроде бы промелькнула искорка сочувствия. Но больше всего на свете он боялся жалости именно Мэган Спенсер! Да он просто глупец, подумал Дев, поднимаясь и беря конверт. Надо взять себя в руки и перестать бледнеть и дрожать при виде дочки сенатора.

 Мэган прекратила метаться по комнате, услышав звонок телефона. Пусть сработает автоответчик, решила она. Сейчас она не в состоянии ни с кем разговаривать. Мэг подошла к горящему камину и поправила щипцами полено. Телефон звонил и звонил, автоответчик почему-то не включался.

 Нет, она все же не станет ни с кем разговаривать, раздраженно подумала Мэган. Но подойдя к телефону, стоящему на столе, она схватила трубку как раз в тот момент, когда начал работать автоответчик. Она выключила его и как можно спокойнее произнесла:

 — Алло?

 — Мисс Спенсер? Это Рей. Я дежурю у ворот. — Она немного расслабилась.

 — Да, Рей. В чем дело?

 — Здесь парень, он хочет что-то передать сенатору. Какие-то чертежи от мистера Мейсона. Он сказал, что вы их ждете.

 Мэган бросило в жар. Как она могла забыть о просьбе отца?

 Фрэнку пришлось послать конверт с одним из рабочих. Он знает, что я приезжала за чертежами, пронеслось у нее в голове. Теперь он решит, что я просто забывчивая дура.

 — Да, Рей, — ответила она, — я жду эти чертежи.

 — Хорошо, мисс Спенсер, я разрешу ему войти.

 Слава богу, что это не Фрэнк, подумала Мэган, ожидая звонка в дверь. Она сейчас не смогла бы ему объяснить, почему ушла и не взяла то, за чем специально приезжала.

 К тому времени, когда прозвенел колокольчик, Мэг взяла себя в руки и приготовилась вежливо сказать: «Благодарю вас»…

 Мэган открыла тяжелую дубовую дверь.

 — Вы? — еле выдохнула она.

 Слишком поздно Мэган вспомнила, что семидесятилетний Рей, отставной офицер полиции, всех, кому меньше сорока, называл парнями.

 — Прошло столько лет с тех пор, как меня называли парнем. — Дев с безразличным видом протянул голубой конверт.

 — Благодарю вас. Я, наверно… — Мэг запнулась, сообразив, что было нелепо говорить о том, почему она забыла о чертежах.

 — Да, — сказал он, как будто она ему все объяснила, — я понимаю, вы были расстроены. Мне очень жаль.