Читать «Маска одержимости-2» онлайн - страница 34

Роберт Лоуренс Стайн

— Этот человек в накидке. Он должен знать.

— Верно, — подхватила Карли Бет, обрадовавшись. — Ты прав, Стив. Он же помог мне. Если мы доберёмся до магазинчика, он и тебе непременно поможет!

Она стала подталкивать меня к двери, но я упёрся.

— Я и забыл, — говорю. — Всё не так просто.

— Что случилось? — повернулась ко мне Карли Бет.

— Магазинчик-то закрылся. Он больше не работает.

Но мы всё-таки пошли туда. Это так говорится, пошли. Я еле плёлся, останавливаясь на каждом шагу и чувствуя, как силы оставляют меня. Карли Бет по сути тащила меня на себе.

На улицах не было ни души, и было бы совсем темно, если б не фонари. Во многих домах уже погас свет. Время было позднее. Хэллоуин заканчивался, и детей с мешками уже нигде не было видно.

За нами брели две собаки. Крупные немецкие овчарки. Наверное, они думали, что мы поделимся с ними своей праздничной добычей. Только какая у меня могла быть добыча?

— Пошли прочь, — пытался я прогнать их. — Я собак больше не люблю. От собак никакого толка!

Как ни странно, они будто поняли меня. Повернули и исчезли на тёмной лужайке у ближайшего дома.

Вскоре жилые дома сменили небольшие магазинчики, и вот мы перед нашим магазинчиком с товарами для вечеринок. Темно. Пусто.

— Я же сказал, он больше не работает, — прошептал я.

Карли Бет постучала в дверь. Я приник к пыльным стёклам витрины. Никого. Ничего.

— Откройте! Помогите! — кричала Карли Бет.

Внутри тихо. Никакого движения.

На нас налетел порыв холодного ветра. Я невольно поёжился, пытаясь спрятать свою безобразную голову в воротник.

— Пошли, — промычал я, махнув на всё рукой.

Всё кончено. Но Карли Бет не сдавалась. Она колотила руками в дверь. Повернув голову, я взглянул в сторону того глухого переулка.

— Идём туда! — крикнул я Карли Бет.

Я поплёлся в переулочек. Карли Бет, потирая костяшки пальцев, за мной. Не мудрено, она так колотила, что, наверное, разбила их в кровь.

С улицы было видно, что дверца люка закрыта. И всё равно я тащил Карли Бет в этот переулочек. Мы остановились у дверцы люка.

— Это люк в подвал магазинчика, — объяснил я ей. — Все маски и прочие товары там.

— Тогда надо как-нибудь попасть туда, — прошептала Карли Бет, — мне кажется, там мы смогли бы помочь тебе.

— Как знать, — вяло пробормотал я.

Карли Бет нагнулась, схватила проволочную ручку люка и потянула на себя.

Люк не сдвинулся.

— Закрыт на замок, — прошептала она.

— Попробуй ещё, — говорю. — Заело, наверно. Дверца тяжёлая.

Карли Бет снова наклоняется и хватает за ручку двумя руками.

Люк вдруг и откинулся, открыв ступени в подвальное помещение.

— Идём, — потащила меня за руку Карли Бет. — Скорей, Стив!

Вот твой последний шанс, Стив, подумал я. Последний шанс.

Весь дрожа, я стал спускаться следом за Карли Бет.

27

И вот спускаемся мы плечом к плечу в этот подвал. Свет от фонарного столба на улице едва освещает ступеньки.

В подвале, как и в прошлый раз, слышу: кап-кап-кап. Большие картонные коробки так и стоят, как стояли тогда. Три-четыре из них открыты.

— Ну вот, попали, — негромко пробормотала Карли Бет, но всё равно слова гулко разнеслись по подвалу. Она боязливо осматривалась, потом перевела взгляд на меня. — Что будем делать?