Читать «Полдень XXI век, 2013 № 01» онлайн - страница 31

Виталий Вавикин

Во временном надувном куполе расставляли стулья, микрофоны и музыкальные инструменты — готовилась торжественная конференция и концерт.

Степченко неприкаянно бродил по участку, ожидая визита начальства. Наконец, на дорожке появился Коржов в сопровождении своей обычной свиты и райкомовских чиновников.

Он деловито осмотрелся, попинал балки, постучал каблуком по настилу, наконец провел рукой по едва просохшим откосам.

— Хм… а термослой чем наращивали? — пробурчал он. — Автоматом?

— Ручной вибропресс и горелка, — вяло улыбнулся Степченко.

— Хм… хорошо. Хорошо. Ладно, пошли дальше.

Все ушли. Степченко прислонился к кузову погрузчика, закрыл глаза.

В голове засыпающей рыбой трепыхалась одна и та же мысль: «Спать… спать… спать…»

В это же самое время на горизонте сверкнули блики от обзорных стекол американских вездеходов. Заграничные партнеры колонной спешили на русскую базу, чтобы пожать руки советским строителям в ознаменование долгожданной смычки коммуникационного трубопровода.

В числе первых катился эффектный трехосный «крайслер» с ярко-красной кабиной и пучком антенн на крыше.

— Джек, останови-ка на минуту, — сказал единственный пассажир вездехода — ухоженный и моложавый Фред Никсон, директор по корпоративному планированию.

Джек, его помощник, вежливо кивнул, и «Крайслер» затормозил, плавно качнувшись.

Фред поднял солнцезащитный фильтр и всмотрелся вперед. Туда, где среди красной пустыни величественно вздымался стометровый каркас русского купола.

Фред протяжно вздохнул.

— Объясни мне одну вещь, Джек, — попросил он.

— Да, босс, — моментально откликнулся помощник.

— Мы и русские одновременно начали работы на объектах. И ведь корпорация вложила больше средств, чем их Минкосмосстрой, так?

— По моим данным, коммунисты вложили в полтора раза меньше нас.

— При этом мы наняли лучших проектировщиков, операторов, машинистов, так?

— Лучших из лучших, сэр.

— Мы обеспечили нашим людям комфортные условия работы и отдыха, назначили шестичасовой рабочий день, предоставили индивидуальные жилые модули каждому, разработали специальное здоровое питание и комплекс акклиматизационных процедур, верно?

— Профсоюзы следят за этим, сэр.

— Вдобавок привезли сюда новую современную технику, самые мощные генераторы, транспортные средства.

— С этим не поспоришь.

— Так какого же черта, Джек! — Фред хлопнул ладонью по пластиковой панели кабины. — Какого черта русские уже возвели каркас купола, а мы еще топчемся на цоколе?

— Не знаю, сэр, — помрачнел помощник. — Не знаю…

МАРИЯ ПОЗНЯКОВА

Много знающий

Рассказ

— К — как он в-выг-ля-дит хоть? — спросил Вадим.

— Да вот же, хазаин фотку дал… одна фотка, две, три. — отозвался Ашот. — Гляды, не хочу.

— Мол-ло-дой парень ещ-ще.

— А тэбэ что? Хоть молодой, хоть старый, наше дело маленькое… сам знаэшь.

— Да жа… жалко.

— Что жалко… хазаин приказал, значит, так и будэт… Убрат… и канцы в воду.

Вадим прислушался к вою ветра снаружи, поежился. Даже сюда, в теплую избу, просачивался мерзкий ветришко, поднимал на полу маленькие смерчи, шевелил занавески. Вадим представил себе, что сейчас делается там, снаружи, где по ветру кружатся обломки веток, обрывки листьев, последние осколки осени, — снова передернул плечами.