Читать «Не без греха» онлайн - страница 25

Адриенна Бассо

— Разве это не очевидно?

— Не для меня.

Себастьян нахмурился.

— Боюсь, вы оказываете сестре плохую услугу этими расспросами, — сказал он с чуть большим пылом, чем намеревался. — Леди Бьянка необыкновенная, замечательная девушка. Мужчина был бы слепым дураком, если б упустил шанс завоевать ее сердце.

Она безучастно взглянула на него.

— Вы пытаетесь уверить меня, что искренне привязались к моей сестре после единственного танца?

Себастьян очаровательно улыбнулся, но отвел глаза.

— Вы забываете мою недавнюю прогулку с ней. А это уже две встречи.

— Уверена, многие найдут ваше остроумие восхитительным, милорд. Не могу сказать этого о себе.

Итак, она поставила его на место. Себастьян знал, что обман был неотъемлемой частью его плана, но все же надеялся по возможности избегать прямой лжи.

— Кто может помешать сердцу человека сделать выбор?

— Но как может сердце выбрать то, чего не знает?

Упорный взгляд леди Элинор вызывал у него желание повернуться и уйти. Не было способа ответить на ее вопрос, не выставив себя влюбленным глупцом.

— Людей всегда поражали тайны сердца, — неопределенно пожал он плечами. — Боюсь, я не в состоянии это объяснить.

— Все так внезапно, так неожиданно. Я хочу для Бьянки только лучшего и сделаю все, что в моих силах, чтобы она была счастлива.

Конечно, преданность леди Элинор достойна похвалы, а вот ее упорство вызывало тревогу, оно могло стать большим препятствием к осуществлению его мести.

— Простите, леди Элинор, но как вы можете знать, что сделает леди Бьянку счастливой?

— Я знаю, что сделает ее несчастной, лорд Бентон. Известный повеса, чуждый приличий, верности, не заслуживает доверия.

— И какое отношение все это имеет ко мне? — спросил он.

Леди Элинор покраснела, но взгляда не отвела.

— Судя по тому, что я слышала, это ваша сущность, милорд.

Ее оскорбительные слова, должны были вызвать его гнев, однако Себастьяна восхитила женщина, имевшая смелость противостоять ему.

— Да, моя репутация не безупречна, и вряд ли я живу как монах. Но я не такой негодяй, каким вы хотите меня изобразить. Часто говорят, что у распутника нет шанса на исправление, пока любовь и руководство добродетельной женщины не удержат его от падения в бесчестье. Вы отказываете мне в этом шансе?

— Исправление мужчины — труднейшая задача для любой женщины, а тем более для молодой, впечатлительной леди.

— Но эти усилия окупятся, поверьте.

— Надеюсь, вы простите меня, если я останусь при своем мнении на этот счет. В конце концов можно спасти далеко не каждого мужчину.

— Да в этом и нет необходимости. — Себастьян почувствовал, что готов улыбнуться.

— Вы надо мной смеетесь, милорд? — с подозрением спросила она.

— Напротив, леди Элинор. Я аплодирую вашей честности. Эта черта отсутствует у большинства женщин.

Он заметил в ее лице намек на улыбку. Хотя это не сделало ее красивой, но смягчило выражение лица и показало ему, что она, как ни удивительно, была привлекательной женщиной.

Высокая, с женственными формами, которые он всегда предпочитал. Черты лица обыкновенные, но приятные, волосы темнокаштановые, глаза карие с длинными густыми ресницами. Женщинам ее типа больше всего идут переливающиеся цвета драгоценных камней глубоких оттенков. К сожалению, она выбирает одежду какихто скучных цветов — серую или практично коричневую. Интересно почему.