Читать «Горилла, которая хотела повзрослеть» онлайн - страница 16

Джилл Томлинсон

Но на третий раз он не выдержал:

— Плюшка, зачем ты всё время выбираешь самый трудный путь? Ты ищи самый лёгкий!

— Но я же не знала, что будет трудно!

— Понятное дело, не знала, — согласился папа. — Ты никогда раньше не поднималась в горы, да к тому же ты у нас самая младшая. Но ничего, тебе тут понравится. Поставь ноги мне на плечи, подтянись вверх — и выберешься.

— Мне страшно, — пожаловалась Плюшка.

— А вот это зря, — сказал папа. — Когда я рядом, бояться нечего. Садись мне на голову, ногами упрись в мои плечи и подтягивайся. Там будет хорошее, ровное место. Если вдруг упадёшь, я тебя поймаю. Но ты не упадёшь!

И Плюшка вскоре выбралась на удобную площадку.

— Смотри, дальше лезь только вместе с мамой, — велел папа. — Уж она-то знает, что делает.

Плюшка оказалась прирождённой скалолазкой. Больше она уже не застревала. Но тут — удивительное дело! — застрял сам Большой Боб. Помогая Плюшке, он не заметил, как очутился на неудобном месте, где не за что было ухватиться. Пришлось звать на помощь Понго.

— Сынок, — смущённо сказал папа, — тут один глупый старикашка застрял на скале!

Понго улыбнулся:

— Не беда! Сам Понго спешит на помощь! Но что он станет делать? Вот этого даже я пока не знаю. Стать мне на плечи ты не можешь — я не выдержу твоего веса. О, придумал! Залезу-ка вон на то дерево и проверю, крепкое ли оно.

Дерево оказалось подходящим. Понго свесился с края скалы и посмотрел на папу:

— Я сейчас повисну на этом дереве, как лиана, а ты взберёшься по моим ногам.

— Выдержишь? — спросил папа. — Уверен?

— Ещё как! — ответил Понго.

На самом деле он вовсе не был уверен, но лучшего способа вытащить папу придумать не мог.

— Я крикну, когда буду готов, ладно?

— Ладно, — прокряхтел папа.

Понго изо всех сил вцепился в дерево и крикнул:

— Поехали!

Папа подтянулся и на миг перенёс весь свой вес на одну руку. Другой рукой он крепко ухватился за ноги Понго — и выбрался наверх.

— Спасибо, Понго!

Понго разжал руки и спрыгнул с дерева.

— Как ты себя чувствуешь, сынок? — спросил папа.

— Как будто меня пополам разорвали!

Но когда Понго выпрямился, оказалось, что всё не так уж плохо. Остаток пути они с папой проделали вдвоём.

— Стар я уже для таких трюков, — вздохнул папа. — Пора тебе становиться вожаком.

— Что ты, папа! Какой из меня вожак? Я же почти ребёнок. Вот засеребрится у меня спина, тогда я, может, и стану похож на вожака. И вообще, ты столько всего знаешь, а мне ещё учиться и учиться. Ты ведь научишь меня?

— Конечно, сынок. Но ты должен понять: я старею. Раньше я никогда не застревал на горном склоне!

— Ладно, — примирительно сказал Понго, — ты слишком стар, я слишком молод — значит, поведём семью вместе. А Замби нам поможет. Я поговорил с ним — он тоже хочет остаться с нами.

— Уговорились. Когда у тебя на спине вырастет белый мех, ты станешь вожаком и поведёшь семью. А я тогда пойду замыкающим вместе с Замби.

— Наверное, ждать осталось недолго, — задумчиво произнёс Понго.