Читать «Ключи к декабрю» онлайн - страница 286
Роберт Хайнлайн
1
К.И. — коэффициент интеллекта. (Примеч. перев.)
2
“О психическом совершенстве”, нем. (Примеч. перев.)
3
Стихи в переводе В.Бетаки.
4
Суперкарго — лицо, ведающее грузами.
5
ЗБРВ — Земное бюро расследований и вмешательства. Вымышленная организация, занимающаяся расследованием нарушений правопорядка на других мирах. (Примеч. перев.)
6
Галлат висмута основной (медицинское название “дерматол”) — препарат, применяемый как антисептическое, вяжущее и подсушивающее средство при воспалительных заболеваниях кожи и слизистых оболочек. Содержит 52–56 % окиси висмута. (Примеч. перев.)
7
К.Я. — контактный яд. (Примеч. перев.)
8
Руи Лопес де Сегура — испанский шахматист XVI века, один из первых шахматных теоретиков. (Примеч. перев.)
9
Американская поэтесса.
10
Американский писатель и философ, призывал к жизни среди природы.