Читать «Проклятие замка Клоу» онлайн - страница 4

Рут Райан Ланган

Эстелла задумчиво провожала его взглядом. Ей приходилось читать о древнем проклятии, тяготеющем над замком Клоу. Будто все женщины здесь умирали молодыми. Бабушкины сказки. Надо же, в наш просвещенный век люди по-прежнему забивают себе голову подобными глупостями.

Десмонд отошел в сторону, приглашая ее войти.

— Я проведу вас в вашу комнату, вам принесут чай и что-нибудь перекусить. Думаю, вы должны немного передохнуть после такой долгой поездки.

— Спасибо. Но я хотела бы увидеться с лордом Кэмероном. Я жду не дождусь, когда смогу начать работать здесь.

— Боюсь, что сейчас это невозможно, — резко ответил Десмонд. — У лорда Кэмерона в настоящий момент чрезвычайно важная встреча. Однако я сообщу его светлости о вашем приезде.

Десмонд повел ее вверх по широкой изогнутой лестнице. Следуя за ним, Эстелла восхищенно смотрела по сторонам. Отполированная до блеска балюстрада была сделана из красного дерева, украшенного резьбой ручной работы, ступеньки лестницы выложены плитами мрамора с золотыми прожилками. Над головой, подвешенная на серебряных цепях к четырем потолочным балкам, висела люстра. После беглого осмотра Эстелла поняла, что она изготовлена из хрусталя самого лучшего качества, а ее возраст составляет несколько сотен лет. Высокие стены украшали старинные гобелены; вышитые на них львы, воины и олени за прошедшие столетия частично выцвели, однако по-прежнему представляли собой прекрасные образцы великолепного мастерства.

Вдоль коридора, который вел в ее комнату, висели портреты женщин в пышных одеяниях и мужчин, отмеченных своеобразной опасной красотой. Проходя мимо них, Эстелла испытала странное чувство — ей показалось, что лица на картинах провожают ее взглядами.

Десмонд открыл двустворчатую дверь и отступил назад, пропуская Эстеллу. Она увидела гостиную, обставленную мебелью, которая относилась к семнадцатому и восемнадцатому веку и была в превосходном состоянии. В комнате пахло воском и аммиаком, это означало, что в ожидании приезда гостьи она подверглась тщательной уборке.

— В такую дождливую погоду здесь немного сквозит. Если бы мы знали… — Десмонд замолчал и откашлялся. Он не должен выражать неодобрение по поводу опоздания профессора. — Я распоряжусь, чтобы кто-нибудь из прислуги зажег камин, — Десмонд открыл следующую дверь, которая вела в спальню с огромной кроватью под светло-персиковым балдахином и одеялом цвета слоновой кости, достойным королевы. Эстелла узнала узор на одеяле — это был полумесяц, знак рода Кэмеронов.

Десмонд стоял в стороне, пока девушка не спеша ознакомилась с комнатой, останавливаясь, чтобы изучить автограф на картине, висевшей над столом эпохи Людовика XIV, и касаясь пальцами шелкового балдахина.

— Надеюсь, вам будет здесь удобно, профессор Синклер.

Несмотря на его тон, у Эстеллы сложилось впечатление, что этого человека беспокоит не столько то, хорошо ли устроится гостья, сколько то, что она приехала не вовремя.

— Спасибо, Десмонд. Я уверена, что мне здесь будет удобно.