Читать «Студентус вульгарис(СИ, полностью)» онлайн - страница 270

Андрей Геннадьевич Кощиенко

 - Отставить! - заорал я, со ступеней своей кареты, - Слушать меня! Всем заткнуться! Охране - смирно! "Боевые кошки" - смирно! Старшая у варг! Ко мне!

 Все вздрогнули, замолчали и повернулись ко мне.

 - Выполнять приказание! - снова заорал я.

 "За старшую" секунду поколебалась, но затем резким движением кисти пихнула рукоять чуть вытащенного клинка назад, в ножны, и презрительно поведя плечом в сторону противников, направилась ко мне.

 - Бегом! - закричал я, решив, что раз такое дело, посмотреть, насколько выполняются басни Виленты про "любой приказ". Варга сбилась с шага, совершенно видно не ожидая от меня такой наглости, но после секундного раздумья - "изобразила". Типа бег. Бежит она. Ну-ну...

 - Слушай мой приказ, - глядя в глаза "добежавшей" до меня воительнице, - охрану не задирать, к мужикам не приставать! Вернуться к себе в палатку и сидеть тихо! Приказ ясен?

 - Так точно! - ответила она, с непроницаемым лицом, хотя изнутри её буквально "распирало".

 - И скажите спасибо, что я не приказал вам помочь охране установить палатки...

 Как не старалась она не подать вида, но тут уж её "перекосило".

 - Выполняйте!

 - Слушаюсь!

 Выполнила. На этом всё и закончилось. Потом ко мне приходила Вилента, вместе со старшей пятерки, то да сё, да что это такое, да я, да мы, да как бы вот... Хотели видать устроить длинные разговоры, но я их разочаровал, посоветовав впредь не оставлять своих скучающих подопечных одних. И отправил. Кошки... Сихотовы. Но, не смотря на своё отношение к ним, нравилось мне, как они двигаются. Красивые движения, жесты. Порой настолько выразительные, прям хоть сразу на бумагу переноси... Всё-таки много в них звериного... У простых людей такой пластики нет. Кстати, отношения ко мне у них изменилось. Ирония куда-то делась. Смотрят теперь серьёзно. Глаза - внимательные. Интересно, с чего? Что такое "в лесу сдохло"? Может, до них дошло, что я - маг? Хм... возможно. Я тут проводил испытания "Абасовской палатки", в реальных условиях, как раз вроде после этого изменения и произошли. Тогда, в первый вечер, когда я пригласил всех к себе и девчонки, поделив кровати, чистые и согревшиеся, завалились спать, я тоже стал готовиться ко сну. В гостиной, на свободном участке, там, где спала Стефания, я создал, используя заклинание из книги Абасо, вариант палатки - небольшое белое облако, висящее невысоко над полом. Создал и попробовал - как оно будет, спать на таком? Оказалось, очень удобно. Мягко, тепло. И подстраивается под контуры тела. Единственно, посреди ночи оно вдруг развеялось и я как спал, так и шлёпнулся на пол. Отсихотившись и отчетрыхавших, я его установил снова и опять завалился спать. Второй раз развеялось оно уже под утро. Я опять его переактивировал, погладил отбитое колено и постарался "доспать". Днём я поразбирался с заклинанием и нашёл способ сделать так, что бы оно "не выключалось". Тогда же и решил, коль уж я занялся исследованиями, то следует провести их "по полной". Переночевать на улице. А что? Самое то. Холодно, мокро. Замёрзну - пойду в карету. Запасной вариант на случай провала. Но не замёрз. Проспал всю ночь, как говорится - "як младенец". Варги только были ошарашены. Всю ночь меня по двое караулили. Будили. Я изменил цвет облака с белого на чёрный, чтобы не светить в темноте словно сугроб, так они чуть не влезть ко мне попытались. Не видели, что ли? Я им хмуро посоветовал держаться подальше и потише шлёпать ногами по лужам, что бы не мешать мне спать. Больше они не лезли. Сторожили издали. Так что всё получилось прекрасно. Но на следующую ночь, убедившись, что всё "работает" я снова ночевал под крышей. Легенду о гаремодержце нужно кормить... А то ещё подумают, что они меня на улицу ночевать выкинули ...