Читать «50 знаменитых сект» онлайн - страница 383

Владислав Карнацевич

14

Далай-лама — всемирный глава буддистской церкви.

15

Мантра — сакральное слово, часть ритуала в ведийской религии, а также в индуизме и буддизме. Мантре придается решающее значение в обряде и приписывается его основная энергия, магически гарантирующая предполагаемые результаты.

16

В своей книге «Провозглашая себя Христом» Асахара, например, говорит, что у него такая же волнистая брода, как и у Иисуса.

17

Инициация — обряд посвящения.

18

Правда, тем опытом Асахара остался удовлетворен. Облако ядовитого газа отнесло ветром от здания суда, и в результате погибло несколько ни в чем не повинных людей. Зарин сработал.

19

Кария оставил записку, в которой предупреждал, что если он пропадет без вести, то это дело рук АУМ синрикё.

20

К тому моменту более 100 членов секты находились в заключении. Однако, им были предъявлены обвинения в незначительных правонарушениях.

21

Якудза — японская мафия.

22

Об анабаптистах и меннонитах см. статью «Меннониты».

23

Так, например, Иоанн Креститель по-английски называется Джоном Баптистом.

24

Следует отметить, что подсчет баптистов — дело не самое простое. Во-первых, большая свобода отдельных поместных церквей не всегда позволяет свести всех их в единый список. Во-вторых, часто статистика не включает в отчеты детей баптистов, поскольку они не прошли еще необходимого крещения. В то же время во многих других конфессиях дети тоже учитываются.

25

Бхагавадгита — часть 6-й книги «Махабхарата», представляет собой учение бога Кришны, который является колесничим у одного из главных героев эпоса.

26

«Розарий» — молитва, посвященная Деве Марии.

27

Омофор — традиционно нарамник — облачение, носимое на плечах; отличие архиерея. Это длинный и широкий плат с изображениями креста, надеваемый поверх других архиерейских одежд и опускающийся одним концом спереди, другим — сзади. Он изображает собой заблудшую овцу, которую добрый пастырь возложил на плечи и принес в дом, что означает спасение Иисусом Христом рода человеческого.

28

Название Аш-Шам обозначало нынешние Сирию, Палестину, Ливан и Иорданию. Неджд — восточная часть Аравийского полуострова.

29

Пуритане — сторонники религиозной Реформации в Англии в XVI–XVII веках. Придерживались строгих религиозно-этических пра-

30

Фетиш — предмет, якобы наделенный сверхъестественными свойствами.

31

Переход к почитанию мощей, по всей видимости, не был затруднительнм для африканцев, в тайных обрядах которых важную роль могли играть и человеческие останки.

32

Дагомея — название Бенина до 1975 г.

33

Пантеон — в данном случае совокупность всех богов религии.

34

Та самая рыба, которая считается в Японии опасным деликатесом и которую учатся готовить долгие годы. Малейшая ошибка при приготовлении фугу может привести к смерти гурманов.