Читать «Лунь юй» онлайн - страница 34
Конфуций
22.
Учитель сказал:
— Благородный муж выдвигает людей не за их слова, но он и не отбрасывает [хорошие] слова, если они сказаны [недостойным] человеком.
23.
Цзы-гун спросил:
— Можно ли всю жизнь руководствоваться одним словом?
Учитель ответил:
— Это слово — взаимность. Не делай другим того, чего не желаешь себе.
24.
Учитель сказал:
— Из тех людей, с кем я общался, кого я хулил и кого хвалил? Если я и хвалил кого, то только испытав на деле. Так поступал народ Трех династий, поэтому все Три династии шли праведным Дао-Путем.
25.
Учитель сказал:
— Мне встречались сомнительные места в исторических хрониках. Xозяин отдавал свою лошадь другому объездить. Ныне такого уж не бывает.
26.
Учитель сказал:
— Красивые речи вредят морали, Когда нет желания заниматься малыми [делами], это вредит большим замыслам.
27.
Учитель сказал:
— Когда люди ненавидят кого-либо, надо непременно узнать почему. Когда люди любят кого-либо, надо непременно узнать почему.
28.
Учитель сказал:
— Человек может сделать великим путь, которым идет, но путь не может сделать человека великим.
29.
Учитель сказал:
— Когда, совершив ошибку, не исправил ее, это и называется совершить ошибку.
30.
Учитель сказал:
— Я часто целые дни не ем и целые ночи не сплю, все думаю. Но от этого нет пользы. Лучше учиться!
31.
Учитель сказал:
— Благородный муж думает о правильном пути и не думает о еде. Когда работаешь на пашне, тебя подстерегает голод; когда занимаешься учением, тебя ждет довольство. Благородный муж беспокоится о правильном пути и не беспокоится о бедности.
32.
Учитель сказал:
— Если то, что [ты] можешь достичь с помощью [своих] знаний, не опирается на человеколюбие, то достигнутое будет утрачено. Если то, что [ты] можешь достичь с помощью своих знаний, опирается на человеколюбие, но используется при управлении народом без соблюдения чувства собственного достоинства, народ не будет почтителен. Если то, что [ты] можешь достичь с помощью своих знаний, опирается на человеколюбие и используется с чувством собственного достоинства при управлении народом, но без соблюдения Правил, значит, [ты] еще далек от совершенства.
33.
Учитель сказал:
— О благородном муже нельзя судить по мелочам, ему можно доверить большие дела. Низкому человеку нельзя доверять большие дела, но о нем можно судить по мелочам.
34.
Учитель сказал:
— Для людей человеколюбие важнее, чем вода и огонь. Я видел, как люди, попадая в воду и огонь, погибали. Но не видел, чтобы люди, следуя человеколюбию, погибали.
35.
Учитель сказал:
— В человеколюбии не уступай даже [своему] учителю.
36.
Учитель сказал:
— Благородный муж тверд, но не упрям.
37.
Учитель сказал:
— Когда ты на службе у правителя, думай прежде о своем деле, а потом уже о своем жалованье.
38.
Учитель сказал:
— В [деле] воспитания нельзя делать различий между людьми.
39.
Учитель сказал:
— Люди с разными принципами не могут найти общего языка.
40.
Учитель сказал:
— Речь хороша, если мысль четко выражена.
41.
Наставник по музыке слепой Мянь пришел навестить Учителя.
Когда он подошел к крыльцу, Учитель сказал: