Читать «Мыши Мартина» онлайн - страница 18
Дик Кинг-Смит
— У нее опять будут мышата, — радостно сообщил Мартин.
— Ум-м, — облизнулся Паг. — И когда?
— Примерно через неделю. — Он с подозрением взглянул на отца. — Папа, ты же не?..
— Нет-нет, сынок, — заверил его Паг. — Конечно нет, они же твои любимцы. Но все равно, думаю, мне лучше сюда пока не приходить. Ну, ты понимаешь, подальше от искушения… Ничего нет вкуснее…
— Нет-нет! — испугался Мартин. — Я даже думать об этом не могу. Они же такие крошечные, такие беззащитные…
— … такие мягонькие, — продолжил Паг. — Вот именно.
Он встал и потянулся.
— До встречи, мой мальчик. Надеюсь, у вас все будет хорошо.
Но получилось не совсем так.
* * *
Уже на следующее утро Мартин принес мышам вкусный завтрак — орех для Катберта, а для Друзиллы, которая в последнее время стала очень привередлива в еде, стащил в огороде спелую клубничину. Они сидели и разговаривали, когда в сарае внизу послышались шаги, собачий лай и голос человека.
— Боб, ну что ты так шумишь? Там что, кошка на чердаке?
— Кошка, там кошка! — заходился лаем колли. — Ох, если бы я мог до нее добраться!
— Не бойтесь, — прошептал Мартин. — Собака сюда не доберется.
— А человек? — возразила Друзилла. — Он наверняка найдет нас. И убьет меня и моих нерожденных детей. Бедняжки, им не суждено увидеть свет дня!
— А как же насчет меня? — осторожно поинтересовался Катберт.
— И тебя тоже, разумеется, — отмахнулась Друзилла. — Мартин, да скорее же! Спасай нас!
В этот момент лестница скрипнула под ногой фермера. У Катберта сдали нервы.
— На помощь! — пронзительно завопил он.
— Вы только послушайте этот писк! — ворчал, поднимаясь наверх, фермер. — Мышей-то развелось!
Мартин отчаянно пытался что-то придумать. Двух мышей сразу не унесешь. Придется делать выбор.
С криком «Женщины и дети вперед!» он ринулся в ванну, схватил Друзиллу и выпрыгнул наружу. Как можно быстрее и аккуратнее он отнес ее в самый темный угол, оставил там и вернулся за Катбертом. Тот все еще метался в панике по ванне и истерически вопил: «На помощь!» Мартин не сразу смог поймать его.
Когда он наконец взобрался на комод с Катбертом в зубах, фермер был уже на чердаке.
— А Боб-то был прав, — сказал он. — Тут действительно кот. Да еще какой! Судя по всему, он так же ловко ловит мышей, как и все дети Дульси Мод. Вот молодец!
Он протянул руку, чтобы погладить котенка по голове.
Мартин, испугавшись, что сейчас у него отнимут Катберта, свирепо зарычал.
Катберт, решив, что рычание относится к нему, немедленно упал в обморок.
— Ну вот, одной мышью меньше, — довольно кивнул фермер, увидев в зубах кота безвольно обвисшее тельце. — Ладно, ешь ее спокойно.
Он повернулся и стал осторожно спускаться по лестнице.
Мартин положил неподвижного Катберта на пол и принялся вылизывать, пытаясь привести беднягу в чувство.
Как раз в этот момент появилась переваливающаяся с боку на бок Друзилла (к этому времени она была уже совсем круглая). С того места, где она пряталась, было слышно кошачье рычание, а теперь, к своему ужасу, она увидела, что Мартин облизывает ее мужа, как это часто делают кошки перед тем, как съесть свою добычу.