Читать «Дикая слива» онлайн - страница 2
Лора Бекитт
Из-за перегородки раздался тонкий вскрик, послышалась приглушенная возня. Зажав руками уши, Вэнь улеглась на дырявую циновку и постаралась заснуть.
Утром, перед тем как сесть на коня, маньчжур улыбнулся Ниу и потрепал ее по плечу.
В его жесте была небрежная ласка, а во взгляде сквозило равнодушие: жажда завоеваний, странствий, вечной новизны влекла его вперед.
Резкий ветер сдувал слезинки с бледных щек Ниу. Хотя в эту ночь она не испытала ничего, кроме стыда и боли, ей хотелось, чтобы воин взял ее с собой, потому что не понимала, что станет делать, если останется в Сячжи.
Когда со дня отъезда маньчжурского отряда прошло два месяца, Ниу окончательно уверилась в том, что беременна. Старуха соседка дала ей какие-то травы, но они не помогли. Тогда Ниу решила поговорить с Бао и позвала его на лесную поляну, подальше от людских глаз.
Ярко-синее небо было чистым и гладким, точно туго натянутое полотно. Темные сосны застыли сомкнутым строем на страже тишины и покоя маленькой, затерянной среди гор деревни.
Ниу по-прежнему была красива, но тонкие черты ее лица словно покрылись налетом обреченности и печали.
— Я честна с тобой, Бао, — сказала она, сделав роковое признание. — Или бери меня такой, какая я есть, или я никогда не буду твоей.
— Твоя мать согласна?
Ниу кивнула. А что оставалось делать Вэнь, если ночь, проведенная с маньчжурским воином, оставила в теле ее дочери куда больший след, чем она рассчитывала!
— Хорошо, — коротко произнес Бао. Было заметно, что его распирают досада и злость.
— Я только прошу, — кротко промолвила Ниу, — чтобы ты не обижал этого ребенка.
Бао с отвращением посмотрел на ее пока еще плоский живот.
— Неужели ты ему рада!
— Нет, но я понимаю, что он ни в чем не виноват.
— Ты хочешь, чтобы я признал его своим?
— Так будет лучше для всех.
Месяц спустя Ниу вышла за Бао Синя и перешла в его хижину. Отныне здесь ей предстояло жить, работать, рожать детей и закончить свои дни.
Ребенок появился на свет в начале зимы, в самые унылые и мрачные дни года. Он был таким, как все младенцы, но на его лице, пониже левого глаза, чернела крупная родинка, напоминавшая звездочку.
— Смотри-ка, знак! — заметила повитуха. — Твоего сына ждет необычная судьба.
— Счастливая или нет? — взволнованно произнесла Ниу.
— Этого я не знаю.
В хижину вошел Бао, и повитуха объявила:
— Мальчик! Тебе повезло.
— Уж если кому и повезло, так только не мне, — проворчал мужчина, а когда повитуха ушла, процедил: — Маньчжурское отродье!
— Бао, — в голосе Ниу была укоризна, — ты обещал!
Да, он обещал и старался сдержать свое слово. И все же когда он увидел здорового крупного младенца — порождение чужого семени, боль пронзила его, казалось, до самых костей.
Ниу продолжала рожать каждые два года. Третьим был мальчик, Юн, и Бао вздохнул с облегчением: наконец-то на свет появился тот, кто когда-нибудь даст жизнь его внуку, в коем, согласно поверью, воплотится небесная душа деда!