Читать «Волшебные истории» онлайн - страница 115

Гай Михайлович Север

— Быстрее бы уроки кончились! — Туба с трудом сдерживался. — Самое главное — чтобы никто не узнал, а то накинутся! Только Миопе нужно все рассказать. Он что-нибудь придумает. Он надежный и всех знает.

— Хорошо! — кивнула Леессо. — Миопе расскажем. Представь, я даже не знаю, чем его покормить! У меня ведь никогда не было драконят. А он, наверно, проголодался.

— Еще бы, — ерзал по скамье Туба. — Ты бы тоже проголодалась, после такого. Он себе ничего не сломал? Его, наверно, здорово шмякнуло!

Наконец уроки кончились. Леессо и Туба выловили Миопу и взволнованно заговорили:

— Слушай, Миопа, только обещай никому не рассказывать!

— Обещай никому, очень страшное дело!

— Обещай никому, очень важно!

— Обещай, что молчок, могила!

— Тихо, тихо, тихо! — Миопа поморщился. — По порядку и покороче. Мне нужно бежать — у нас сорвало голубятню, надо ее поставить. Ну?

— Представляешь, Миопа, у Леессо в сарае сейчас лежит драконенок! Его снесло ураганом! Они летели домой, с дедушкой, и он не знает, как теперь вернуться!

От волнения Туба размахивал руками и даже подпрыгивал.

— Он еще маленький, а драконятам нельзя летать в одиночку, без взрослых! Потому что у них еще не развилось чувство, по которому драконы летают! И вообще, он сирота, а родителей у него подстрелили волшебными стрелами, когда он был совсем маленький! — Леессо теребила Миопу за рукав. — Нужно что-то придумать!

— Миопа, нужно помочь! Надо как-то его отправить домой, или разыскать дедушку, чтобы он за ним прилетел.

— Ага, — Миопа почесал затылок. — Вот так дела. Это тяжелый случай.

Он надолго задумался.

— Понимаете, если он из тех драконов, которые живут за Восточным хребтом, это еще полбеды. Туда лететь, я думаю, день-полтора, и он сам осилит. А если из северных — делу крышка. Очень далеко, а осень уже закончилась. Он может замерзнуть — маленький, у него огня еще нет нормального. В общем так, — Миопа решил. — Сейчас я быстренько смотаюсь домой, потом бежим к тебе, Леессо, и сначала поговорим с ним.

— Где встречаемся?

— Где тебя, Туба, прошлой весной укусила лиса, на берегу. Через полчаса, не опаздывать.

— Мы тогда тоже, — кивнул Туба. — Я скажу своим, что надо сбегать по делу.

Миопа помчался домой. Леессо и Туба понеслись в оружейную.

* * *

Через полчаса они встретились и отправились через реку на лодке с бондарем. Тот сокрушался по поводу разорения, причиненного ураганом. У него разбросало по всей округе бочки, а он собирался выручить за них немалые деньги и отремонтировать мастерскую.

— Снова придется в старой работать. А у меня там крыша течет, и окна не закрываются — дует. Зима на носу, опять простужусь, — жаловался бондарь, работая веслами.

— Надо будет народ навострить, — задумался Миопа, имея в виду знакомых мальчишек. — Разберутся со своим барахлом — поищем твои бочки. Не хватало, чтобы ты опять простудился. А разбросало — и хорошо. Может, закинет кому, кто и так покупать собирался. На подводу не тратиться.

— Ого! — с восторгом воскликнул Туба. — Смотрите, какое огромное дерево — и то с корнем!