Читать «Прекрасный цветок» онлайн - страница 73

Энн Вулф

Коллекция Сэйма даже несведущего в парфюмерном мире Норда привела в восхищение.

— Ничего не скажешь — и пузырьки затейливые, и запахи замечательные. Если люди это увидят, то купят непременно. Молодец этот Сэйм. Да и у тебя отличный вкус, Ив, — резюмировал Норд.

Он взял в руки роскошный флакон «Прекрасного цветка» и пристально посмотрел на него.

— Точно! Понял, что он мне напоминает…

— Красные цветы в лесу Герон Айленда, — закончила вместо него Ева. — Те же ассоциации были у меня, когда я впервые увидела эту прелесть.

— Кстати, Ева, идея рекламного ролика для «Цветка» все еще висит в воздухе, — напомнил Эткинс. — У Венслоу с этим не клеится, он хочет заняться «Цветком» в последнюю очередь. Так что, если у кого-то есть гениальные предложения, — звоним и направляем Венслоу на истинный путь.

— Ну я… — неуверенно пробормотал Норд.

Ева и Эткинс тут же посмотрели на него с нескрываемым интересом.

— В общем, я не специалист в этом деле, но кое-какие мысли меня посетили. Если уж у нас возникли ассоциации с цветами Герон Айленда, то почему бы не снять ролик именно там? Представьте себе… — с жаром продолжил Норд, увидев любопытство, проснувшееся в глазах слушателей. — Освещенная солнцем поляна в лесу Герон Айленда, на которой растет восхитительный красный цветок с огромными пылающими лепестками. Это цветок любви.

Из-за деревьев выходит юная девушка. Взгляд ее падает на цветок. Она подходит к нему, срывает, подносит к лицу и упивается ароматом. Вдруг появляется молодой человек. Очарованный красотой девушки, он протягивая к ней руки. И она дарит ему цветок любви.

— Идея отличная, — кивнул головой Эткинс. Он никак не ожидал от рослого кареглазого симпатяги такого романтического порыва. Да, явно неспроста тот пожирает глазами мисс Дэвис…

— Идея просто замечательная. Но не думаю, что Венслоу рванет на Герон Айленд, чтобы снять для нас этот ролик. — Эткинс продолжил: — А если и рванет, то запросит такую сумму, от которой наши уши не просто завянут, а отвалятся.

— Да, Вильям, пожалуй, прав, — согласилась Ева. — А идея красивая.

— Черт с ним, вашим Венслоу.

Норд с комфортом устроился на черном вращающемся стуле, предвкушая, как загорятся глаза Евы, после того, что он скажет.

— Вы можете спокойно обойтись без его услуг в съемке этого ролика. У меня есть знакомый, который отлично снимет все это за пару бутылок хорошего вина, исключительно для собственного удовольствия. Когда-то он занимался рекламой на профессиональном уровне, а теперь это для него — хобби. Я даже обрадую его, сказав, что для него нашлось дело.

Предчувствия Норда оправдались — Ева засветилась от радости и подарила ему взгляд, полный благодарности.

— Ты просто чудо, Норд!

Отлично! Не зря он все-таки приехал в «Ароматик»! Норд тут же отправился звонить приятелю, который без промедления согласился помочь.

Дон, как звали этого замечательного человека, был фанатически одержим съемками. Он снимал все, что угодно, начиная от собственных импровизаций, заканчивая свадьбами и днями рождения. Причем делал это красиво и профессионально. В его доме все было завалено отснятыми пленками, кассетами с записями и приспособлениями для съемок. «Не удивлюсь, если узнаю, что по ночам твою кровать согревает камера», — как-то пошутил Норд. Идея полета на остров пришлась по душе Дону — отличная возможность развлечься!