Читать «Прекрасный цветок» онлайн - страница 28

Энн Вулф

Жизнь в Мэйн Бич странным образом повлияла на Аннабел Беркли. Спустя полгода она превратилась в роскошную, вызывающую женщину-вамп, преисполненную сознанием собственной уникальности. Вудс в шутку назвал ее «смесью эпатажа и пафоса» и стал избегать встреч с ней. «Уверяю, Ева, у тебя будут из-за нее серьезные проблемы. Не хочу выступать в роли прорицательницы Кассандры, но чувствую, они тебя ожидают», — ответил он Еве на ее вопрос, почему он бежит от Анны, как от чумы. Ее подруга действительно стала Анной — любой ее поступок был претензией на оригинальность, неповторимость. В ней поселилась необходимость постоянно выделяться: интонацией, жестами, словами, поступками. Возникало ощущение, что она живет лишь одной целью — казаться не такой, как все окружающие ее люди. Еве казалось, что в этой погоне за эпатажем ее подруга потеряла саму себя, свое действительно неповторимое «я». Ева часто задавалась вопросом, какое переживание могло настолько изменить Аннабел Беркли. Ей хотелось спросить об этом саму Анну, однако что-то в душе подсказывало: не стоит. Ева боялась обидеть подругу или услышать фальшивую фразу «принимайте меня такой, какая есть».

Как-то в ресторанчике «Виктори» Ева познакомилась с Фрэдом Старли, своим будущим мужем. Он начал ухаживать за ней пылко и неуклюже, совсем как школьник за своей первой любовью. Это привлекло к нему Еву, ее пленила кажущаяся наивность Фрэда, робость и одновременно страстность его признаний. Он безумно ревновал ее к каждому мужчине, который оказывался рядом с ней, хотя Ева не подавала к этому повода. Надо сказать, что его ревность будила в ней смешанные чувства: с одной стороны, ей было приятно то, что Фрэд так боится ее потерять (старая поговорка «ревнует, значит, любит»), с другой — ей не нравилось отношение к себе как к собственности и недоверие с его стороны. С Анной отношения у Фрэда не задались с самого начала, ведь именно из-за него подруги стали видеться реже. Анна настраивала Еву против Фрэда, Фрэд поносил Анну. Казалось, взаимным распрям подруги и любимого человека не будет конца. И все же в их отношениях Еве чудилась не только неприязнь, а что-то еще, не менее значимое, словно Фрэда привлекал и одновременно отталкивал темперамент Анны. Ева отметала свои подозрения, упрекая себя в недоверии близким людям. Ей не хотелось уподобляться Фрэду, охраняющему свою территорию подобно сторожевой собаке.