Читать «Шестеро против Темного» онлайн - страница 193

Юлия Фирсанова

Потом встала и босиком пошлепала к двери, чтобы закрыть за Эсгалом. У косяка воин остановился и уже спокойно сказал:

– Что ж, раз ты не желаешь быть осторожна, нам придется заниматься куда больше, чем раньше. Жду завтра в семь утра в тренировочном зале.

– Это месть? – простонала девушка, стукнув кулачком по груди Гала.

– Ничуть, – позволил он себе почти веселую улыбку. – Это стратегия. Если тебе не дорога собственная жизнь, должна же она быть дорога хоть кому-нибудь.

– Знаешь, я могла бы вернуть тебе эту фразу, – шепнула Элька, внезапно резко посерьезнев.

– Теперь знаю, спасибо, – торжественно кивнул воин и, коснувшись щеки Эльки нежным поцелуем, вышел из комнаты прежде, чем девушка успела что-то сказать или сделать в ответ.

Примечания

1

любовь (фр.).

2

любовника (фр.).

3

Cogito ergo sum (Мыслю, следовательно, существую). – Слова французского философа Рене Декарта (1596–1650) из его сочинений «Рассуждение о методе» («Discours de la methode», 1637) и «Начала философии» («Principia philosophae», 1644).

4

Напомню читателям, что полное имя Гала звучит как Эсгал Аэлленниоль ди Винсен Аэллад эль Амарен Хелек Ангрен.

5

Когда Элька, как обычно непроизвольно используя хаотическую магию, спасла Гала и Лукаса от обвала в подземелье, удалив грозящие завалить друзей камни одним отрицающим опасность криком: «Нет!»