Читать «Чернее черного. Пепельный рассвет» онлайн - страница 59
Александр Сергеевич Конторович
Закончив свои приготовления, он поворачивается ко мне:
— Работаем, командир?
Подношу к губам микрофон:
— Глазастые! Готовы?
— На позиции! Готов! — откликаются оба наших снайпера.
Позади — топот ног. Оборачиваюсь. Два крепких солдата подводят американца. Он удивленно вертит головою, осматриваясь по сторонам.
— Скажите, Спенсер, у вас в группе снайперы есть?
Он бычится и пожимает плечами:
— Сами знаете, сэр… В подобных подразделениях они всегда имеются…
— Да? Может быть, вы предложите своему товарищу не валять дурака?
Он улыбается:
— И как вы себе это представляете?
— То есть, иными словами, вы отказываетесь?
— Да, сэр!
— Ну, что ж… — Поворачиваюсь к Горяеву: — Давай!
Дах-дах-дах!
Кабина «мамонта» вздрагивает. На опушке встают кусты разрывов.
Дах-дах-дах!
И вторая цепочка ложится чуть поодаль, отрезая снайперу путь отхода к лесу.
Взлетает трава!
Это очень похоже на разрыв, только вот АГС сейчас не стреляет, и взрываться там нечему. На ровном месте, словно из-под земли, появляется человеческая фигура в лохматом камуфляже. Он резко прыгает в сторону, уходя от следующего залпа. Следом за ним, чуть в стороне, вскакивает второй.
Да-дах!
Гулко бьет винтовка Гадалки, и у первого вскочившего подламываются ноги. Он падает ничком, зарываясь в густую траву.
Выстрела Потеряшки я не слышу, у него вообще винтовка стреляет тише, а тут еще в ушах грохочет от близких выстрелов АГСа.
Но результат — он налицо. Второй тоже утыкается в землю и более не двигается.
— Вот так, Чарльз… И без вас обошлись. Как видите, у меня есть хорошие переводчики. Пойдемте, — киваю я американцу на опушку леса. Подойдя к первому из его сотоварищей, присаживаюсь на корточки и переворачиваю тело на спину. Передо мной лежит крепкий, хорошо сложенный человек. На вид ему лет двадцать пять — тридцать. Судя по характеру ранения, этому прилетело от Потеряшки. Погибший неплохо вооружен. На поясе у него висит кобура с пистолетом. Это USP-compact. На траве валяется винтовка «Хеклер-Кох-416». Ощупываю карманы и вытаскиваю из разгрузки радиостанцию. Повертев в руках, отбрасываю в сторону.
— Этой кирдык: осколком достало.
Следующий покойник лежит метрах в пятнадцати. Еще не подойдя вплотную, убеждаемся: готов. По нему отработала Гадалка, и это видно невооруженным глазом. Судя по снаряжению, перед нами первый номер снайперского расчета. Длинный неуклюжий «Баррет» валяется в нескольких метрах от неподвижного тела. У данного персонажа радиостанция исправна. Пощелкав кнопками, отдаю ее пленному.
— Надо полагать, Чарльз, что и остальные ваши товарищи тоже где-то поблизости. Я не повторяю дважды своих предложений. У вас есть пять минут на принятие решения. Вы можете сейчас уйти и вернуться со своими сослуживцами. Думаю, что без проблем установите связь со своими. Какие-то сигналы на этот счет наверняка предусмотрены. Впрочем, можете просто уйти и подохнуть в тайге с голоду. Местное население кормить вас не станет. Возможно, они не так хорошо вооружены, как вы. Но по части выживания в тайге дадут любому рейнджеру сто очков форы. Поэтому настоятельно не советую вам обижать местных жителей. Оружия и продовольствия не даю. Вас учили выживать в тайге — вот и применяйте эти знания на практике.