Читать «Сразу после сотворения мира» онлайн - страница 124

Татьяна Витальевна Устинова

Потом он подхватил велосипед зятя Виталия и повел, и Элли придержала перед ним калитку.

Его счастье проводило их глазами.

Плетнев был уверен, что катание на велосипеде в такой неподходящий момент остудит обоих – уж его-то точно, он ведь не темпераментный грузинский красавец! – и неловкость, неуместность и непонятность ситуации зальют из мощных брандспойтов пожар в первобытном лесу, но где там!..

Неловкость, неуместность и непонятность даже приблизиться к пожару не посмели!

Затолкав Элли в дом, Плетнев первым делом замкнул дверь на щеколду, зная привычку приветливых соседей ломиться к нему по любому поводу, громко вопрошая: «Леш, ты дома? Или тебя нету?» Он замкнул грохнувшую дверь, и сразу стало тихо, непривычно тихо, странно тихо.

Он подхватил свою Элли, приподнял, подержал над собой, рассматривая снизу вверх ее лицо и необыкновенные волосы, – внутри полыхнуло, и горючая смесь плеснула дальше и шире.

Он содрал с нее майку с ослом и мокрый купальник, под которым она была холодной и влажной, и его собственные джинсы с плавками внутри куда-то делись, и первобытность, которая была единственным спасением, наконец-то одержала победу!

Цивилизации пришел конец.

Ему некогда и невмоготу было разбираться со своими чувствами, да и с ее тоже, ему хотелось заполучить ее немедленно, всю целиком, оценить, попробовать, понять, какова она на вкус – везде.

Чем дальше он продвигался по пути узнавания, тем сильнее горело внутри, и от жара истончилась и болезненно натянулась кожа. Он молчал, потому что разучился говорить, и она молчала тоже, он только слышал, как она дышит.

Он так и не понял, какое у нее тело, он понимал только, что должен взять, присвоить, разодрать, лучше всего разложить его на молекулы и забрать эти молекулы себе, все до одной, и тогда, может быть, из сгустившихся туч грянет ливень и потушит пожар.

Кажется, она засмеялась, но он не обратил внимания.

Не было никакого «до», а «после» вообще не существовало, только – здесь и сейчас.

Здесь и сейчас Плетнев понимал, для чего живет – для того, чтобы завладеть этой женщиной, как рабыней, отныне и навсегда. Здесь и сейчас он знал, как все понятно и просто – он есть, и она есть, а больше ничего нет и не надо. Здесь и сейчас он чувствовал свою первобытную силу – и радовался ей.

– Да, – сказал он в ухо Элли. – Да, да!..

Когда полыхнуло так, что не стало ничего вокруг – ни его, ни ее, только жар и свет, – он, кажется, зарычал в последнюю секунду, а потом умер, но оказалось, что не умер.

– Я не умер? – на всякий случай спросил он, глядя в потолок.

– Только что ты был жив, и даже довольно… бодр.

Плетнев захохотал и охнул от боли в спине.

Потом он решил, что нужно выяснить все до конца.

– А где мы?

Элли приподнялась из-за его плеча и огляделась.

– Мы у тебя дома, на диване.

– Хорошо, – сказал Плетнев. – Хорошо, что мы не вломились в чужой дом.

– Да, – согласилась Элли и опять легла. – Вот была бы история.

Так они лежали и молчали, и Плетнев улыбался.

…Вот история!.. В поединке цивилизации и первобытности счет равный, два – два.