Читать «Король Камней» онлайн - страница 129

Генри Лайон Олди

– Сдурела?! – рявкнул ей в спину Вульм. – А Циклоп?!

Эльза замерла, прильнув к скале всем телом. Она повернула голову, глядя на спутников через плечо. Сивилла хотела что-то сказать, но ее опередил Натан:

– Я! Я его затащу!

Он уже возился с узлами, отвязывая Циклопа. Корявые, замерзшие пальцы плохо слушались изменника. Наконец он легко, играючи, взвалил сына Черной Вдовы на плечо – и двинулся к расщелине. Вульм проклял день, когда связался с компанией болванов, обогнал Натана и полез в гору вслед за сивиллой. Позади, заглушая метель, пыхтел изменник.

Внизу жалобно заржал пони.

– Я вернусь! – взревел Натан. – Слышишь? Жди…

Пони умолк, будто понял.

Наверху метель свирепствовала еще сильнее. Впрочем, здесь от ветра отчасти спасала каменная стена, сложенная предками или подземными карлами.

– Вход там, – махнула рукой сивилла.

Проморгавшись, Вульм с трудом различил аспидный провал на фоне стены. Дыра, подумал он. Ну и пусть. Чем эта дыра хуже Янтарного грота? Над краем скальной площадки возникло мохнатое чудище: Натан с Циклопом на плече. Вульм сунулся было помочь, но изменник сам взобрался на уступ – и с осторожностью заботливой няньки сгрузил Циклопа под защиту камней.

– Я за Тугодумом, – Натан шагнул обратно к краю.

– Стой, дурак! Убьешься!

Натан ссутулился, но не остановился.

– И пони своего ненаглядного угробишь!

Парень обернулся, мрачней ночи:

– Господин Вульм, вы бы друга бросили?

– Бросал, – хрипло ответил Вульм. – Случалось.

Изменник кивнул и, словно получив важный, долгожданный ответ, полез вниз с уступа. «Какой он тебе друг! Он тебе лошадь!» – чуть не заорал Вульм в спину упрямцу, но было поздно.

– Погоди! Я тебе веревку скину…

Кляня на чем свет стоит всех лошадей мира, Вульм отвязал от пояса кольцо веревки. Кровь Даргата! Если что, ему не удержать Натана с пони! Ему и одного-то Натана… Память подступила к горлу. Там, во мгле прошлого, где хохотали драконы, Вульм был вынужден привязать веревку к выступу стены… Стена! Он отыскал просвет меж камнями, пропустил туда веревку, намертво затянул узел – и скинул вниз свободный конец.

Под карнизом, в завывающем снежном месиве, ворочалась гора. Вульм не сразу понял, что Натан от большого ума взгромоздил Тугодума себе на плечи, как пастух – овцу. Шаг за шагом парень брел по расщелине, нащупывая опору. Бедняга-пони от потрясения утратил голос: он не ржал, а лишь в ужасе всхрапывал, косясь на Натана. К счастью, Тугодум не сопротивлялся, тряпкой вися на богатырских плечах изменника.

– Хватайся за веревку!

Натан внял совету, поймав конец левой рукой. Время шло, как идет замерзший путник – до колен проваливаясь в снег, сбиваясь со счета от воя ветра. Наконец изменник, отдуваясь, сгрузил дрожащего, как студень, Тугодума на край уступа.

– Как ты его в пещеру загонишь? – буркнул Вульм, отвязывая веревку. – В грот он, зараза, идти не пожелал…

Вульм зря опасался. Восхождение сделало Тугодума шелковым. Пони был согласен на что угодно, лишь бы не повторять жуткий подъем. Идти, куда велят, тащить, чем нагрузят; лезть хоть к Белу в задницу. Туда они и полезли. На всякий случай Вульм завязал Тугодуму глаза платком, одолженным у Эльзы. Мало ли, вдруг глупая скотина взбрыкнет в самый неподходящий момент? Проход оказался узкий – не «шкурник», где на стенах остаются клочья одежды, а то и собственной кожи, но все же… Впрочем, для пони с Натаном как раз «шкурник» и вышел. Сперва Эльза провела внутрь Натана с Циклопом на руках. Потом сивилла с изменником вернулись, и в недра горы двинулись все: впереди Эльза, за ней Вульм, и последним – Натан, тащивший под уздцы Тугодума в платке.