Читать «До последней точки» онлайн - страница 94
Алан Дин Фостер
— Похоже, мы вернулись к себе, назад на свою Линию, — и Френк улыбнулся жене.
Потом посмотрел направо, и улыбка погасла.
— Да, все кажется естественным, кроме тебя, Маус. Девушка пила кока-колу.
— А что вам здесь кажется реальным?
— Почему на все мои вопросы вы отвечаете вопросом, Маус? Меня это ужасно раздражает.
— Стивена нет с нами, — напомнила Алисия. — По-моему, это не совсем нормально.
— Да, увы, дорогая.
— Я уже говорила вам, что как только я доберусь до Исчезающей Точки, ваша реальность вернется, и Стивен будет с вами.
Путешественники осмотрелись и выяснили, что они прибыли в Ли Вининг, небольшой туристский городок, идеальный для любителей рыбной ловли. Отсюда было шесть часов езды до Лос-Анджелеса, а это означало, что надо было снова ехать через пустыню по другой части Могейвы, которую они уже пытались пересечь в начале путешествия в Лас-Вегас. И что самое неприятное, им придется проехать рядом с Барстоу, а это название вызывало кучу неприятных воспоминаний.
— Что ты будешь делать, когда мы вернемся в Лос-Анджелес? — спросила Алисия Маус уже в машине.
— Продолжу свой путь с вами или без вас.
— Но ведь когда мы подобрали тебя, ты направлялась в сторону от Лос-Анджелеса?
— Иногда так бывает. Чтобы добраться до места, приходится возвращаться к тому, с чего начали.
— Я что-то не понимаю, — сказала Алисия.
— У меня самой это с трудом укладывается в голове. Дорога очень сложная и запутанная. Исчезающей Точки нет ни на одной карте. Она запредельна.
Девушка положила руку на плечо Алисии:
— Не переживайте за сына, пожалуйста. С ним все в порядке. Я уверена в этом.
— Как бы я хотела поверить вам и узнать, что такое обуляция.
— Думаю, он когда-нибудь сам вам это объяснит. Посоветовавшись, путники решили провести ночь в Могейве. Несмотря на острое желание поскорее попасть домой, сказывалась усталость, что было неудивительно после всего пережитого. Да и обстановка действовала расслабляюще. Обычные дома, в которых жили обычные люди. Привычная пища и бумажные деньги: все это было слишком умиротворяющим, чтобы тут же сесть за руль. Утро пахло сыростью пустыни, бензином и кофе. За ночь ничего не изменилось, и это тоже казалось непривычным. Френк почувствовал себя почти человеком и нежно разбудил Алисию. Потом все позавтракали. Вафли, бекон, яйца и тосты. Весельчак хотел заплатить, но Френк не позволил.
А вечером этого удивительного дня они наконец въезжали в Лос-Анджелес. И хотя это был час пик и на дорогах были заторы, Френк чувствовал себя почти счастливым. Если бы Стивен был с ними!
«Что заставило мальчика покинуть родителей? Что привлекло его в этих окаянных рыбах? И что это за чертовщина такая — обуляция?» Френк старался припомнить выражение лица Стивена. Казалось, оно было спокойным, даже радостным. Раздумывая подобным образом, Френк не заметил, как оказался на бульваре Артесия.
ГЛАВА 16
Как приятно было снова увидеть побережье Тихого океана, нескончаемое пространство жемчужно-серой воды, простирающееся на восток. Они уже проезжали торговый центр по соседству. Крыши искрились от солнечного света.