Читать «Будущее в подарок» онлайн - страница 154

Игорь Харичев

После некоторой паузы Виктория проговорила, глядя на человека, задавшего вопрос:

– Торгуя человекоподобными роботами с территорией, на которой их использование запрещено, мы невольно втягиваемся в сотрудничество с преступниками и становимся врагами этой территории. Может быть лучше налаживать нормальные взаимоотношения? Торговлю, человеческие контакты… Мне кажется, что нормальные взаимоотношения принесут нам больше пользы.

– Ну… это еще доказать надо, – небрежно ввернул автор вопроса.

– Я докажу, – отрезала Виктория.

Затем состоялось голосование по законопроекту. Большинством голосов он был принят в первом чтении. Три члена Совета выступили против.

Едва закончилось заседание, Виктория подошла к Питеру и Линде.

– Судя по всему, в Совете есть сторонники Алмазова, – приглушенно проговорила она. – К счастью, им не удалось завалить законопроект. В этом немалая заслуга Линды. Спасибо вам обоим…

Глава 18

Утром Питер и Линда отправились в очередное путешествие. На этот раз ехали вместе от начала до самого конца. В Париже, едва поезд остановился, видеомобильный Линды подал сигнал. Звонил Фацио.

– Приветствую вас в Париже, – с хитроватой улыбкой проговорил он. – И жду у себя. Незамедлительно приезжайте в штаб-квартиру.

Едва он закончил фразу, экран погас.

Когда они сели в такси, Питер негромко поинтересовался:

– Как он узнал, что мы приехали?

– Тебе объяснить? – осведомилась не без лукавства Линда.

– Как это делается технически, я понимаю. Я спрашивал о другом. Выходит, нас отслеживали.

С улыбкой посмотрев на него, она проговорила:

– В наши дни это так легко. А он вовсе не «следил» в обычном смысле этого слова. Просто хочет нас видеть. Так что его интересовало, когда мы приедем в Париж, и ничего более.

Питер промолчал. Не говорить же очевидные вещи про то, что при нынешних технических средствах все определяется исключительно порядочностью тех, кому должность предоставляет почти неограниченные возможности.

Их вновь беспрепятственно впустили в штаб-квартиру. Фацио встретил их в дверях своего кабинета.

– Рад видеть. Здравствуйте, Питер. Мое почтение, Линда. Располагайтесь здесь. – Он указал на добротный кожаный диван приятного коричневого цвета, дождался, когда они сядут, сам занял кресло напротив.

– Рад видеть… Нам есть о чем поговорить. Правда, сначала придется поработать. Совсем немного. А потом поговорим.

– В каком смысле – «поработать»? – насторожился Питер.

Фацио выдержал роскошную паузу. Лицо было хитрющим.

– Ну… на благо общества. Вы уже делали это, и вполне успешно.

Питер пребывал в растерянности – что заместитель директора Всемирного бюро расследований имеет в виду? Но тут раскрылась дверь, легкой походкой влетел Зайдель, втягивая за собой непременную свиту операторов и репортеров. Министр информации светился от радости. Протянул руку Фацио, который встал с кресла.

– Приветствую вас, господин Фацио. Спасибо, что откликнулись на мою просьбу. Надо, надо показывать обществу положительные примеры. – Он перевел взгляд на Питера, протянул руку ему. – Рад видеть вас, господин Морефф. Рад тому, что могу сообщить обществу о вашем подвиге.