Читать «Шепот моего сердца» онлайн - страница 24
Лора Брантуэйт
Хотя какая, в общем-то, ей разница. Это их последние полчаса. А потом — все. Ариведерчи.
— Помнишь, с чего все началось? — спросила Карен с улыбкой и сама не заметила, что улыбка вышла грустная.
— Что именно? — Он завел машину.
— Наше знакомство. Мне нужен был твой номер телефона.
— А, конечно. Держи.
Йен вытащил из внутреннего кармана визитку. С двух сторон черная. На одной стороне — серебристый текст.
— Она подходит к моим часам, — пробормотала Карен.
— Это еще одно чудесное переплетение судеб.
Машина тронулась с места.
— Нет, не судеб, а только ниточек. Одна случайная встреча — еще не переплетение, а только… пересечение. Вот, например, две прямые на плоскости пересекаются не больше одного раза, — известный закон геометрии. Или теорема? Ах, какая разница!
— Не хочу показаться неоригинальным, но, может быть, ты оставишь мне и свой номер тоже? Чтобы если все-таки переплетение, у судьбы было больше зацепок, — серьезно пояснил Йен.
Карен хихикнула и вытащила из бокового кармана сумки свой видавший виды мобильник. Он неплохо сохранился для аппарата с такой сложной судьбой. Где только Карен его не роняла! И даже как-то едва не утопила. Но он был упрям, хотел жить и стойко справлялся со всеми неприятностями. Карен набрала номер с визитки.
Во внутреннем кармане пиджака у Йена зазвучала мелодия «Show must go on».
— O-o… Тебе нравится Меркьюри?
— Жизнеутверждающая песня.
— Понятно. Ладно, мой номер заканчивается на двадцать семь. Если вспомнишь внести меня в телефонную книгу, у тебя останется мой номер. Нет — значит, нет. Это чтобы у судьбы был больший простор для фантазий.
— А ты проявляешь большую заботу об этой особе. Куда едем?
— Джейн-стрит, семьдесят девять. Это ближе к Восьмой авеню.
— Хорошо, поедем на Восьмую авеню, а дальше покажешь. Я не знаю, где эта улица с романтическим названием.
— Да, название — одно из немногих ее достоинств. Но жить на Джейн-стрит гораздо приятнее, чем на какой-нибудь прозаической Восемнадцатой стрит. А ты не слушаешь радио в машине?
— Зачем мне радио, если пока у меня есть ты?
Еще один тонкий, почти ускользающий намек на что-то. Игра в слова, такая сладостная иногда между мужчиной и женщиной.
— Ой, а не слишком ли рано я отбросила версию про маньяка?
Йен ничего не ответил.
— Прости, глупая шутка. Наверное, я хуже, чем радио.
— Ты в миллиард раз лучше, чем радио, потому что ты живой человек, и у тебя в душе — целый мир. Попроси своего психолога объяснить тебе это.
Он сказал это как-то то ли устало, то ли походя, но Карен боялась шелохнуться, чтобы не разрушить магическую силу его слов.
«Это самый удивительный мужчина, которого я только встречала», — подумала она.
И тут ей стало так грустно, так невыносимо тоскливо, что впору было сжаться в комок и заскулить. Этот невероятный человек подарил ей волшебный вечер. Но через несколько минут сказка закончится, и все станет, как было… Скоро полночь, дорогая Золушка. И почему Аманда не предупредила, что может быть настолько хорошо… и что в этой сказке действуют все обычные сказочные законы. Кроме хеппи-энда.