Читать «Ты — любовь» онлайн - страница 86

Оливия Уэдсли

Еще долго после ухода Анны слова «Они просто не любили друг друга» звучали в мозгу Селии.

Она с особенной тщательностью оделась и вышла на улицу, а некоторое время спустя подошла к дому на Сент-Джемс-сквере и позвонила.

— Милорд у себя, — ответил дворецкий.

— В гостиной? — задыхаясь, с сильно бьющимся сердцем, спросила Селия.

— Кажется, мисс, — ответил дворецкий. Селия быстро прошла через вестибюль и тихо открыла дверь в маленькую комнату.

Дикки не слышал, как она вошла. Он сидел у окна, погруженный в глубокую задумчивость, рассеянно глядя на маленький сад.

— Дикки! — позвала Селия.

Он обернулся и, увидев ее, вскочил:

— Вы?! — воскликнул он.

Селия кивнула. Она не могла говорить от волнения. Дикки подошел к ней совсем близко, так близко, что она слышала биение его сердца.

— Почему вы пришли? — спросил он.

— Потому что я люблю тебя, — ответила Селия. — Потому…

Она еще хотела многое сказать, но Дикки поцелуями заглушил ее слова, заглушил всякий страх в ее сердце, отогнал всякую мысль об одиночестве и несчастье, отогнал прочь все сомнения, развеял все — кроме любви.

Внимание!

Примечания

1

Империал — верхняя часть омнибуса.

2

Для того, чтобы создать мир, нужны всякие люди.

3

На Вайн-стрит находится отделение Главного Полицейского Управления. Вайн (vine) — вино.

4

Пенси — анютины глазки.

5

Сельфридж-(selfridge) — большой универсальный магазин, в котором за очень небольшую плату можно пользоваться дамской комнатой, телефоном и т. д.