Читать «На дороге» онлайн - страница 222
Джек Керуак
Примечания
1
Тюрьма в штате Нью-Йорк
2
Психиатрическая лечебница в Нью-Йорке.
3
Бар в одноименном районе Чикаго.
4
5
Лос-Анджелес.
6
Кинотеатры и рестораны на открытом воздухе для автомобилистов.
7
Завтра
8
Жестокий работорговец из романа Г. Бичер Стоу «Хижина дяди Тома».
9
Финал чемпионата США по бейсболу.
10
«Большой Мольн»
11
Testament — Завет
12
Гамбо — новоорлеанский креольский диалект.
13
Алжир — район Нового Орлеана на правом берегу Миссисипи.
14
Три-Форкс — местность на юго-западе штата Монтана, где слиянием трех рек образуется река Миссури.
15
Горная цепь в Аппалачах.
16
Река у Голубой гряды, приток Потомака, на берегах которой расположен Национальный парк.
17
Прозвище Томаса Джонатана Джексона (1824–1863), генерала армии конфедератов.
18
Штат и город в Мексике.
19
Пиво
20
Алеман Мигель — президент Мексики (1946–1952).
21
Накидками
22
Слева