Читать «Яростный горец» онлайн - страница 7
Донна Грант
Слегка потеснив двух незнакомых мужчин, Фэллон протолкался поближе к ней. Нежная кожа цветом напоминала свежевзбитые сливки, а густые пшеничные волосы были уложены в виде изящной короны. Взгляд огромных, широко расставленных глаз завораживал, а рот невольно заставлял мечтать о поцелуях.
Фэллон был сражен… Одного взгляда на эту женщину оказалось достаточно, чтобы он почувствовал себя во власти ее чар. Вся его кровь разом вскипела, сердце заколотилось так, что, казалось, разорвется грудь, и что самое ужасное – он вдруг почувствовал, как его плоть твердеет на глазах. Фэллона захлестнуло вожделение – сейчас он все отдал бы за то, чтобы прикоснуться губами к этой нежной атласно-белой коже.
Внезапно Ларина повернула голову, и Фэллон почувствовал на себе взгляд ее темно-синих, словно грозовая туча, глаз, которые, казалось, видят его насквозь. Оцепенев, Фэллон с трудом втянул воздух сквозь стиснутые зубы. Словно не замечая его замешательства, леди Ларина в знак приветствия слегка наклонила голову – он машинально отметил, что в свете свечей ее волосы отливают золотом.
Потом ее взгляд скользнул в сторону. Опомнившись, Фэллон поспешил затесаться в толпу и поскорее укрыться в своем углу. Он узнал… не мог не узнать охватившее его желание. Он понимал, что с ним происходит, и, Бог свидетель, боялся этого.
Проклятие! Он явился сюда, намереваясь добиться, чтобы родовой замок оставался собственностью его семьи, а вовсе не затем, чтобы дать волю похоти! Даже если речь идет о такой ослепительной красавице, как эта.
Возможно, из-за той давней резни и похищения Куина Маклауды и лишились своих земель, но Фэллон был готов перегрызть глотку любому, кто попробует заявить права на их замок. Они выросли в нем, замок Маклауд должен принадлежать им! Он не допустит, чтобы он и братья остались бесприютными скитальцами. Фэллон устал постоянно прятаться. Пришло время вернуться в родовое гнездо. А если кто-то, выяснив, кто они такие, попытается причинить им вред, то сильно пожалеет об этом.
Фэллон потер ладонью лоб – ему бы сейчас не помешал глоток доброго вина… или чего-то покрепче, чтобы усмирить жар в крови. Если бы король сидел в Эдинбурге, вместо того чтобы путешествовать по Англии, Фэллон сейчас, возможно, уже собирался бы в обратную дорогу. Но как бы то ни было, его величество предпочитал жить в Англии и там же вершить государственные дела. Слухи о том, что король возвращается в Эдинбург, скорее всего были пустой болтовней, но Фэллону надлежало проверить, правда ли это.
Ему было недосуг мчаться в Лондон и просить аудиенции у короля, а то, что он обладал способностью преодолевать расстояния со сверхъестественной скоростью, ничего не меняло. К несчастью, Фэллон мог мгновенно перемещаться только в те места, где ему уже случалось бывать прежде. А поскольку он никогда не был в Лондоне, то попытка перенестись туда могла закончиться плачевно: ошибка в расчетах, и в лучшем случае он оказался бы посреди поля, а в худшем – размозжил бы голову о некстати подвернувшуюся каменную стену какого-нибудь замка.