Читать «Office"альная вечеринка. Звездный кот» онлайн - страница 24

Вадим Артамонов

Петрович перемялся с ноги на ногу. Ну давай, давай, говори. Я теперь понимаю. почему у них нет хвостов. Меньше нужно топтаться.

— Знаете, капитан, похоже, что в спешке они засунули сюда три лишних модуля. Ну, я и начал объединять их в суперкомпьютер.

И на недоуменный взгляд Фрейзера пояснил:

— Вы знаете, сколько стоят эти платы? В 35 раз больше, чем наша "Чайка". Не знаю, как вы, но когда в двух шагах от меня такие материальные ценности, я предпочитаю неплохую систему управления оружием вместо выстрела в заднюю часть.

— Ты что, хочешь сделать из "Чайки" боевой крейсер? А стрелять из чего?

— Как из чего? У нас ведь кварковая пушка есть.

— Откуда у нас кварковая пушка? — Фрейзер был искренне изумлен.

— А разве сэр Чарльз вам не говорил? — Петрович был изумлен не меньше.

Тут в разговор вступил сэр Чарльз:

— Помните, Фрейзер, тогда на Хыдаке у нас оставалось немного денег? И торговец пристал. Дескать, купите у меня фиговину. По дешевке. Всех тогда достал, чертов коммерсант, а в конце концов Слейтер сдался и купил.

— Ага, и сказал, что "в хозяйстве пригодится"- вспомнил Фрейзер.

— Так вот, мы с Петровичем решили разобраться, что это такое. Раскрутили, вывернули потрохи наизнанку. Ну и определили, что это кварковая пушка.

— И управляется она только компьютером. Но наш бортовой компьютер ее не вытянет, а вот суперкомпьютер — в самый раз, — добавил Петрович.

Помню, помню. Я тогда возле них крутился. Все-таки я любопытный кот. Тогда-то сэр Чарльз и объяснил Петровичу, что такое кварковая пушка. Я это помню: "Кварковая пушка — это сложное устройство, работающее в импульсном режиме. Вот здесь должен стоять сканнер, он собирает информацию, передает ее компьютеру. Компьютер обрабатывает ее и выдает команды на серию импульсов. Да что я тебе о компьютерах говорю. Ты в них лучше понимаешь. Факт в том, что несколько правильно рассчитанных импульсов выводят из строя электронику противника. Фокусировку, кстати, подбирает тоже компьютер".

— Вот вам, Фрейзер, и ответ — что за груз мы везем. Интересно, правда, куда и кому, — докончил сэр Чарльз.

Фрейзер закрыл отвисшую челюсть. Я тоже. Дело принимало весьма серьезный оборот. Судите сами: с Боссом не связаться, груз надо каким-то местом оборонять, а из-за частых переходов меня скоро начнет тошнить. Да еще и везем контрабанду (я правильно сказал?).

— Нда, — Фрейзер обрел речь, — я так понял, что мы везем контрабанду, и весьма неплохую. Ох, подсунул нам Босс свинью по самые гланды… Так вы что, пушку хотите использовать?

— Да, — подтвердил Петрович, — надо бы ее смонтировать на поворотном… этом, как его… манипуляторе.

— Хорошо, я скажу Слейтеру, он поставит эту вашу бандуру. Хотя я не уверен, что это поможет…

— А знаете, Фрейзер, я понял, почему мы движемся короткими гиперпереходами, — проникновенно сказал сэр Чарльз, чем очень заинтриговал Фрейзера.

Глава 4. Разборки-2

… в которой мы узнаем историю Пизанской башни и знакомимся с тактикой правильной охоты. Шпангоут готовит себе завтрак, а Петрович собирается применить принцип По.