Читать «Мертвая Вода Том 2» онлайн - страница 8
Внутренний Предиктор СССР
Ордынцы - символ агрессора. То, что они татары, - в эпосе это частность; конкретность, олицетворяющая силы Зла. Их этническое произхождение, т.е. форма, в сюжете никак не проявляется содержательно.
Китеж - многоуровневая иносказательная взаимовложенность понятий. С одной стороны, столица державы, несущая полную функцию управления. С другой стороны, Китежей два: Малый и Великий. Малый Китеж захвачен врагом, а Великий врагу не видим. Видимо только отражение его красоты и величия в зеркальной чистоте озера.
Малый Китеж - общественное сознание, замусоренное и изпоганенное агрессором; Великий Китеж - идеал уровня общественного “подсознания”, сохранивший целостность и чистоту. Он скрыт туманом с золотистым блеском от всех, кто утратил целостность мировосприятия, но отражение его объективного присутствия в жизни видимо реально в окружающей действительности. Отсюда суеверный безотчётный ужас врага-“победителя” и прислуживающего ему безумного Кутерьмы-Калейдоскопа (двойная фамилия).
Алконост и Сирин - в русских сказках вещие птицы с женскими лицами. Одной открыты будущие несчастья, другой - будущие радости. Феврония - получает информацию от них. Государственность - Всеволод объединяются с народным мировоззрением - Февронией. Золотой туман разсеивается и открывает Великий Китеж - и столицу, и общественное подсознание, воплотившее в жизни свойственные ему идеалы: т.е. начало и конец всех контуров управления в обществе - концептуальная власть народа, выходит на осознанный уровень управления по схеме предиктор-корректор.
Возможно, что кому-то не понравится такая интерпретация “Сказания”. В таком случае нам остаётся выдвинуть против него традиционное для последних лет «обвинение в русскоязычности». Это означает, что лексическими формами и грамматикой русского языка человек овладел, но под эту языковую форму подведён смысл, порождённый не русской культурой
. В русскоязычности нет преступления перед русской культурой при условии, что через русскоязычность для русских разкрывается иная национальная культура.
Но если через русскоязычность идёт уничтожение национальных культур всех народов страны безнациональным сионо-интернацизмом, то тогда негодование сионо-интернациста по поводу такой интерпретации “Сказания” вполне уместно.
Буквальность “Сказания о граде Китеже” описывает процесс. Поэтому встаёт вопрос о хронологических границах начала и конца действия иносказания. У начала две хронологические границы. Первая - глумливо-насильственное крещение Руси “элитой” в византизм, т.е. начало охоты Всеволода на “медведя”.
Вторая - конец XIX века, когда российская государственность обратилась к мировоззренческой культуре народа, его эпосу, одним из многих выражений чего и явилось появление самой оперы Н.А.Римского-Корсакова. «Элитарная» интеллигенция обратилась к эпическому мировоззрению народа - это начало завершающей фазы процесса преображения эпического мировоззрения в народную историко-философскую, методологическую культуру. “Свадьба Всеволода и Февронии” тогда не состоялась по причине нашествия культурного агрессора и сговора с ним Гришки Кутерьмы. Гибель Всеволода в сече при Керженце - первая мировая война ХХ века и гражданская война 1917 - 1920 гг.