Читать «Любовь жива» онлайн - страница 64

Сандра Хьятт

Джиллиан поняла, к чему она ведет, и сделала еще глоток вина.

— Не думаете завести второго?

Джиллиан следовало бы сразу отмести это предположение, но, глядя на Этана и девочек, она понимала, что ей бы этого хотелось. Кристен улыбнулась:

— Вижу по глазам.

— Мне всегда хотелось иметь двоих или троих, может быть, даже больше.

Теплые отношения в большой семье Макса могли вызвать в ней еще и не такие желания.

— И ты не хочешь, чтобы разница в возрасте была заметной.

Голубые, как у Макса, глаза Кристен озорно блестели.

— Пожалуй что так.

Вот только Макс, которого и один-то ребенок поверг в шок и заставил круто поменять жизненный уклад, вряд ли был готов ко второму. С тех пор как они стали делить постель, Макс тщательно предохранялся, к тому же их отношения были еще слишком напряженными и неустойчивыми, чтобы выдержать такую нагрузку, даже в виде обсуждения возможных перспектив. Джиллиан ясно представляла, как он замкнется в себе, стоит ей только заговорить об этом.

Кристен смотрела на нее так внимательно, что она отвернулась, боясь выдать себя. Уставившись в пол, краем глаза она заметила длинные мужские ноги, которые знала слишком хорошо. Замирая, она скользнула взглядом вверх и задохнулась, встретившись с голубыми глазами человека, о котором только что думала. В этих глазах не было и намека на озорство. Пожалуй, она описала бы чувство, наполнявшее их, как изумление или… ужас.

Макс развернулся на каблуках.

Прошло десять минут, но он так и не вернулся. Джиллиан допила вино и посмотрела на дверь, в которую он вышел.

— Он, наверное, играет в пул с Картером, — мягко сказала Кристен. — Как выйдешь, отсюда направо до конца коридора. Я присмотрю за Этаном.

Заметила ли Кристен выражение лица брата? Она ничем не выдала себя, даже если заметила, но… Джиллиан посмотрела на часы:

— Я просто схожу… — Она не смогла придумать никакого приличного предлога. — Посмотрю.

Бильярдная была настоящим мужским убежищем, с обшитыми деревянными панелями стенами, увешанными спортивным инвентарем, и баром в глубине. Макс стоял у стола, готовясь ударить по шару. Кий плавно скользнул вперед, белый шар звонко ударил по черному, и тот покатился прямо в лузу.

— Жестокий, — сказал Картер, стоящий чуть поодаль, опершись на кий. — И все-таки что же с тобой сегодня такое? — Он оглядел комнату и заметил Джиллиан. — О, — обронил он, понимающе вздохнув, и протянул ей кий: — Хочешь? Мне надоело проигрывать.

Макс выпрямился и смотрел на нее, как видно ожидая, что она откажется. Однако она решила, что лучшей возможности поговорить с ним не представится, и, пожав плечами, взяла кий.

— Удачи, — сказал Картер, подмигнул и вышел из комнаты.

Макс составил шары в пирамиду:

— Разобьешь?

— Пожалуй. У меня такое чувство, что, если разобьешь ты, я к столу больше не подойду.

Он выпрямился:

— Картер преувеличил.

— Твои способности или душевный раздрай?

— И то и другое.

Он отошел от стола, жестом предложив начать.

— Сто лет не играла.

— Не знал, что ты вообще играешь.

Еще один пример того, как мало они знали друг о друге, как недоставало уверенности их отношениям.