Читать «Земля и море» онлайн - страница 10

Вилис Тенисович Лацис

Однажды, по дороге в магазин, Аустра остановила лошадь на берегу озера и спустилась на лед к Зандаву.

— Вам что-нибудь привезти? — спросила она.

— Надо бы папирос, только я деньги оставил дома.

— И это все?

— Неплохо бы еще захватить мыла и какой-нибудь мази для рук, чтобы не трескалась кожа.

— Почтовой бумаги не надо?

— Мне некому писать.

— Так ли это?

— Домашние знают, где я, и, пока мне ничего не нужно, я их не беспокою. А если им что-нибудь понадобится, они напишут.

— И у вас нет никого там… ни одного друга?

— А у вас их много?

Она задумчиво улыбнулась.

— Как знать, кто настоящий друг?

— Тот, кто отдает вам все и не требует ничего взамен.

— Вам доводилось встречать такого человека?

— Нет еще. А вам?

— Я и не рассчитываю его встретить. Все только требуют и ничего не дают взамен. А с таким, кто ничего не дает, дружбы не ищут.

— Мы всегда спрашиваем: стоит ли дружить? Если не стоит, мы не дружим. Впрочем, нет… бывает… случается и иначе, но это, наверно, не дружба.

— А что же это в таком случае? — Аустра посмотрела ему прямо в глаза.

— Это то, что называется… любовью.

— Вам знакомо это чувство? — она слегка покраснела.

— Надеюсь когда-нибудь узнать. Может быть, даже довольно скоро… то есть в том случае, если меня не обманывает чутье. Если это не так, значит я ошибся. Ведь оно не зависит от одного человека.

— А как узнаешь об этом, если другой человек молчит?

— Если чувство настоящее, человек не удержится и заговорит. Ну, а если нет, тогда… не стоит и говорить.

— А как вы думаете, он обязательно должен заговорить?

— Ему совсем и не нужно говорить. Можно выразить все это без слов.

— Возможно, вы правы…

Она повернулась, чтобы уйти, а Зандав мигом схватился за пешню, хотя сейчас в ней не было никакой надобности.

— Не правда ли, странно? — сказала Аустра. — Мы ни разу не обменялись с вами рукопожатием, хотя и знакомы.

— Да, это странно, — согласился Зандав. — Да и вообще мы мало говорим. Но это не значит, что мне вам нечего сказать.

— Вы когда-нибудь… скажете?

— Если вы захотите слушать.

Оба поняли скрытый смысл сказанного, но застенчивость девушки и осмотрительность парня вовремя удержали их. Аустра уехала, а Зандав, чтобы не стоять без дела, принялся колотить пешней по льду, глядя вслед удалявшейся повозке.

5

Наступили дни, когда Зандаву пришлось сидеть дома и, прислушиваясь к завыванию метели и разговорам окружавших его людей, изнывать от безделья.

Из разговоров со старым батраком Яном и Зете Зандав узнал кое-что о жизни на хуторе Эзериеши. Оба долгие годы проработали тут и за весь свой век ничего не нажили. Здесь было не лучше, но и не хуже, чем у других хозяев: работа круглый год с утра до позднего вечера, сносные харчи и немножко денег. И если они не переходили на работу в другой хутор, то только лишь потому, что в глубине души лелеяли надежду, что под старость Эзериетис разрешит им дожить свой век в скромном углу людской комнаты и им не придется коротать свои последние годы жизни в волостной богадельне. Что-то такое хозяин однажды почти обещал, и надежда на то, что он не откажется от своих слов, удерживала их в Эзериешах. Но как будет потом, когда Аустра выйдет замуж и в хуторе появится новый хозяин, этого никто не мог предвидеть. Жалкая жизнь и еще более жалкие надежды. Как хозяин захочет, так и будет. Но без этой надежды жить было бы еще труднее.