Читать «Возьми мою душу» онлайн - страница 34

Ирса Сигурдардоттир

— И где же оно попадалось вам на глаза? — недоверчиво спросила Тора.

— В основном вне стен отеля. Рядом со зданием, на улице. — Йонас, не поворачиваясь, махнул рукой в сторону окна. — Точного места указать не могу, стоял туман. Некоторые привидения появляются в определенную погоду. Это, по-видимому, предпочитает туман.

— То есть детально описать его вы не можете, — предположила Тора.

— Детально не могу. По очертаниям — девочка или невысокая женщина. — Йонас откинулся на спинку кресла. — Правда, однажды я заметил ее отражение в зеркале. Тогда точно была девушка. Хотя и быстро исчезла.

— Вы говорили, будто узнали в ней девочку с найденной фотографии. Выходит, как бы ни спешило привидение, вы успели разглядеть его?

— В общем, да. Видите ли, я чистил зубы и вдруг услышал за спиной шорох. Я замер, глядя в зеркало. И увидел, как к двери скользнула маленькая фигурка. Мое подсознание успело зафиксировать черты лица, и я узнал ту самую девочку с фотографии. Во всяком случае, тогда я был уверен, что это она. — Йонас открыл ящик стола и принялся перебирать его содержимое. — После того случая я ни разу не брал в руки снимок: положил его в коробку и закрыл. Может, посмотрите? Вам-то ничего не будет? А я, простите, не могу.

— Будьте уверены, на меня снимок не произведет особого впечатления, — улыбнулась Тора. — Мне бы также хотелось поговорить с вашими служащими и кое с кем из гостей. К примеру, с чтецом ауры Эйрикюром.

— Без проблем. В данный момент его, правда, в отеле нет, но, думаю, завтра объявится.

Йонас наконец извлек из ящика покрытый ржавчиной тяжелый старинный ключ на большом стальном кольце.

— Это от старого подвала, — объяснил он. — Я приказал унести все коробки туда. Теперь они в полном вашем распоряжении. Возможно, вам удастся обнаружить предметы, которые объяснят странные появления привидений.

Тора взяла ключ.

— Эта старая ферма прежде называлась «Креппа»? — невинно поинтересовалась она.

Йонас удивленно уставился на нее.

— Да, так оно и есть. Поначалу здесь стояли две фермы — «Креппа» и «Киркьюстетт», но потом их объединили. — Йонас вяло пожал плечами. — Бирна проводила там много времени, планировала строительство пристройки.

— Вот как? — в свою очередь, удивилась Тора. — Разве старая ферма еще цела?

— Конечно. Стоит на своем месте. Поначалу я собирался выстроить там новое здание, но Бирне моя затея не понравилась. Расстояние между домами слишком большое, да и сама ферма сильно разрушилась. Завтра увидите, если отправитесь туда. Ключи лежат под камнем у входа. Интересно будет взглянуть хотя бы на старую обстановку.

— Значит, в момент сделки в доме никто не жил. Почему? — спросила Тора.

— Представления не имею, — ответил Йонас. — Должно быть, все работники уехали, поскольку сестра… — Он безуспешно старался припомнить ее имя, выводя в воздухе круги указательным пальцем.