Читать «Религиозные чудеса и феномены» онлайн - страница 34

Галина Железняк

И нет сомнения, что Моисей, обладавший герметическими знаниями, написал свою Книгу Бытия египетскими иероглифами, заключавшими в себе все три смысла. Он передал ключи от них и дал устные объяснения своим преемникам. Во времена Соломона Книга Бытия была переведена на финикийский язык. После вавилонского плена Ездра переписывал ее арамейско-халдейскими письменами. Поэтому еврейские священники владеют ключами для чтения уже не настолько совершенно.

Когда же очередь дошла до греческих переводчиков Библии, последние имели лишь слабое понятие об эзотерическом смысле переводимых текстов. Св. Иероним, делая латинский перевод с греческого текста, несмотря на всю серьезность своих намерений и незаурядный ум, уже не мог проникнуть в тайный смысл Библии. Но даже если и мог, условия того времени заставили его молчать.

Следовательно, когда мы читаем Книгу Бытия в существующих переводах, мы имеем лишь первый смысл ее содержания.

Скрытый смысл вырывается иногда, подобно яркой искре, из текста. Два примера помогут понять, как слагался священный язык древних храмов и каким образом три кроющиеся в нем значения оказались тождественными и в символах Египта, и в Книге Бытия.

На множестве египетских памятников встречается такой символ: женщина держит в одной руке крест — символ вечной жизни, а в другой — скипетр, украшенный цветами лотоса, символ посвящения. Это — богиня Изида. Изида же имеет три различных значения. В прямом смысле она изображает женщину, следовательно, и все мирское женское начало. В аналогическом смысле она олицетворяет совокупность всей земной природы со всеми ее зарождающимися силами. В высшем смысле она символизирует невидимую небесную природу, элемент душ и духов, духовный свет, разумный по существу, который один только может даровать посвящение.

Символ, соответствующий Изиде в тексте Книги Бытия и в сознании иудео-христианском, есть Ева, Ieve, вечная женственность. В этом смысле Ева не только жена Адама, но и Божественная Супруга. Она составляет три четверти Его сущности. Ибо имя Ieve, из которого сделали Jehovah и laveh, состоит из приставки Jod-и имени Eve.

Первосвященник Иерусалима произносил однажды в год Божественное имя, провозглашая его — буква за буквой — следующим образом: Iod, he, vae, he. Первый слог выражал божественную мысль и теогонические науки; три буквы имени Eve выражали три порядка природы, три мира, в которых эта мысль осуществляется, следовательно, и науки космогонические, и физические, соответствующие трем мирам. Неизреченный содержит в своих глубоких недрах Вечно мужественное и Вечно женственное начала. Их нерасторжимый союз составляет Его силу и Его тайну. Но Моисей, заклятый враг всякого изображения Бога, не говорил о том народу; он внес образно эту идею в построение Божественного имени, объяснив его значение своим адептам. Таким образом, природа, не получившая выражения в иудейском культе, таится в самом имени Бога. Супруга Адама раскрывает перед нами свое глубокое родство с Изидой земной и божественной, Матерью богов, которая хранит в своих недрах вихри душ и светил.