Читать «Не надейтесь избавиться от книг!» онлайн - страница 156
Умберто Эко
332
Пьер Байяр (р. 1954) — преподаватель французской литературы, психоаналитик. Упоминаемая здесь книга «Comment parler des livres que l'on n'a pas lus» (2007) чрезвычайно популярна во Франции и за ее пределами. (Прим. О. Акимовой.)
333
«Поминки по Финнегану» (1939) — роман Джеймса Джойса. (Прим. О. Акимовой.)
334
Паоло Фаббри (р. 1939) — итальянский специалист в области семиотики. (Прим. О. Акимовой.)
335
Луи Маль (1932–1995) — французский кинорежиссер, оператор, продюсер, сценарист. Автор фильмов «Лифт на эшафот» (1953), «Зази в метро» (1960) и др. (Прим. О. Акимовой.)
336
Михаэль Ханеке (р. 1942) — австрийский кинорежиссер и сценарист, в 2001 г. получил гран-при Каннского фестиваля за фильм «Пианистка» по роману Эльфриды Елинек. (Прим. О. Акимовой.)
337
Эмманюэль Ле Руа Ладюри (р. 1929) — французский историк, профессор Коллеж де Франс, член Французского института. (Прим. О. Акимовой.)
338
Акилле Кампаниле (1899–1977) — итальянский писатель, драматург, журналист, известный своим сюрреалистическим юмором и игрой слов. (Прим. О. Акимовой.)
339
«Большой Мольн» («Le Grand Meaulnes», 1913) — роман французского писателя Анри Алена Фурнье (1886–1914). (Прим. О. Акимовой.)
340
«Паулиска, или Современная испорченность» («Раuliska ou la perversité moderne, mémoires récents d'une Polonaise», 1798) — роман Жака Антуана де Реверони, барона де Сен-Сира (1767–1829). (Прим. О. Акимовой.)
341
Книги в «аду» — выражение «книга в аду» (livre en enfer) на жаргоне французских книготорговцев и библиофилов означает, что книгу никто не покупает, она никому не нужна. (Прим. О. Акимовой.)
342
Лорел и Харди — Стэн Лорел (сценический псевдоним Артура Стенли Джефферсона 1890–1965) и Оливер Харди (1892–1957) — американские киноактеры-комики, одна из наиболее популярных комедийных пар в истории кино. (Прим. О. Акимовой.)
343
Миссал — в Римско-католической церкви богослужебная книга, содержащая последования Мессы с сопутствующими текстами.
344
Антифонарий — в латинской традиции богослужебная певческая книга, содержащая песнопения суточного круга.
345
«Дневник путешествий и приключений на суше и на море» (фр.).
346
Жаколио, Луи (1837–1890) — французский писатель. Здесь упоминается его роман «Les ravageurs de la mer» (1890). (Прим. О. Акимовой.)
347
«Капитан Сатана» (ит.).
348
Габриель Ферри (1809–1852) — французский писатель, автор приключенческих романов, десять лет проживший в Мексике. (Прим. О. Акимовой.)
349
Раймондо ди Сангро (1710–1771), князь Сан-Северо — неаполитанский вельможа, интеллектуал-энциклопедист, написал книгу «La Lettera Apologetica», в которую включил многие знаки кипу — своеобразной письменности инков, представлявшей собой сложные сплетения и узелки из шерсти или хлопка. Тем не менее основывался он все же не на романе мадам де Граффиньи, а на рукописи «Historia et rudimenta linguae piruanorum» (1638), написанной иезуитскими миссионерами в Перу Джованни Антонио Кумисом и Джованни Анелло Оливой. Капелла Сан-Северо, перестроенная в 1749–1767 гг. князем Раймондо ди Сангро, стала подлинным произведением искусства благодаря великолепным скульптурным композициям. Однако большинство специалистов все же склоняется к тому, что в крипте (усыпальнице) капеллы хранятся не скульптуры, а мумифицированные тела мужчины и женщины, представляющие собой скелеты, опутанные кровеносными сосудами, так как в XVIII в. наука еще не имела столь подробного представления о строении кровеносной системы человека. Вся кровеносная система (сердце, артерии и вены) остается на протяжении вот уже нескольких столетий совершенно нетронутой, что по-прежнему является загадкой для специалистов. (Прим. О. Акимовой.)