Читать «Жена Мэдигана» онлайн - страница 92

Линда Уинстед Джонс

— Ты тоже.

Грейс усмехнулась.

— Немного шампанского, вот и все. Исключительно ради легкости общения, уверяю тебя.

Он хотел поцеловать ее здесь и сейчас, посреди зала, перед всеми этими людьми. Вместо этого он лишь откинул с ее щеки шелковистую прядь темных волос.

— Давай выбираться отсюда.

Он взял Грейс за руку и повел к двери. Ночь была прохладной и приятной, и как только они оказались снаружи, Рэй заметил Лютера, выжидающего у парковки на другой стороне улицы. Пока они пересекали улицу, Мэлоун выпрямился, нахмурился и ткнул в Рэя пальцем.

— У меня к тебе разговор, — выпалил Лютер.

— Говори.

— Наедине, — детектив отвернулся и направился в сторону парка.

— Я подожду здесь, — сказала Грейс, прислонившись к фонарному столбу.

— Я буду неподалеку, — пообещал Рэй.

Она улыбнулась, устало и доверчиво, и он направился к нетерпеливо поджидавшему Лютеру. Рэй повернулся так, чтобы видеть ее из-за плеча Мэлоуна. Грейс тем временем прислонилась к фонарному столбу и закрыла глаза.

— Что? — рявкнул Рэй.

— Не вынуждай меня арестовывать тебя, — выпалил Лютер. — Я хочу, нет, я приказываю тебе отступить и оставить это дело. Больше не говори с моими подозреваемыми, не говори больше ни с кем из знакомых Картера Лэнфорда! Если я замечу, что ты просто поглядываешь в их сторону, то непременно упрячу тебя за решетку!

Рэй усмехнулся.

— Ты этого не сделаешь.

— Нет, сделаю, — мрачно пообещал Лютер. — Господи, знаешь ли, а вы с Грейс друг друга стоите. Она сказала то же самое, когда я велел ей отступить. Это не игра в загадки, Рэй, а расследование убийства.

— Ты велел Грейс отступить? — он видел, как они танцевали, и при этом ни один из них не выглядел слишком счастливым. А потом Беатрис Рид начала представлять его всем своим друзьям, и он ненадолго потерял из виду жену и друга. Бывшую жену, напомнил он себе.

— Исключительно из благих намерений, — гневно произнес Лютер. — И ради Бога, ты тоже держи ее подальше от всего этого. У нее ее еще меньше прав, чем у тебя совать нос в это дело.

— Она твоя единственная свидетельница. Я сказал бы, что у нее есть все права.

— Свидетели не расследуют преступления, Мэдиган.

Лютер называл его Мэдиганом только когда был по-настоящему зол, поэтому Рэй отступил. Немного.

— Хорошо, Мэлоун. Я угомонюсь. На некоторое время, — в любом случае ему пока не слишком везло, — но если ты в скором времени что-нибудь не найдешь…

— Найду, — прервал Лютер. Выражение его лица изменилось, став чуть мягче. — Знаешь, что бы ни случилось, я отлично смогу обеспечить безопасность Грейс. Тебе не обязательно бросать все свои дела и превращаться в ее телохранителя до тех пор, пока все не закончится.

— Это хорошо, — Рей снова перевел взгляд на Грейс. Казалось, она сейчас заснет прямо там, у фонарного столба. Она полностью расслабилась, мягкая и сексуальная в этом красном платье в окружении света. Стройная и изящная, сильная и остроумная, в ней было все, что мужчина мог только пожелать в женщине. После всего, через что они прошли, как она умудрялась оставаться для него столь соблазнительной?