Читать «Алгоритм смерти» онлайн - страница 158

Стивен Хантер

Эндрю сидел в одном из пятнадцати зрительных залов мегакомплекса, расположенного в четверти оборота по часовой стрелке от «Миссисипи», глядя на мелькающие на экране кадры. Это был добрый старый боевик, один из его любимых, и он был несказанно рад тому, что автоматизированный механизм управления кинопроектором продолжал сеанс, невзирая на то, что человеческая составляющая системы, похоже, дала сбой, хотя, разумеется, нельзя судить обо всей программе по одному случаю. В этом фильме много стрельбы, смерти, много смачных острот, главный герой в одной майке и говорит с джерсийским акцентом. Фильм был хороший, возможно, один из лучших в своем жанре, даже несмотря на то что некоторые моменты, обусловленные стремлением завоевать максимальную зрительскую аудиторию, – например, с участием этого кругленького сообразительного полицейского-негра, – по прошествии времени казались чересчур затянутыми и плоскими. Если бы было можно, Эндрю их перемотал бы.

Время от времени он поглядывал на свой портативный компьютер, продолжавший получать изображение с видеокамеры номер четыре, то, что видело дуло автомата героя, который сейчас шел по его следу, и таким образом Эндрю знал точное его местонахождение. Вряд ли герой заявится к нему в одной майке. Нет, нет, Эндрю мысленно представил себе ветерана спецназа в черном костюме, возможно, в шерстяной шапочке на голове, с микрофоном у рта, подключенным к наушнику. Может быть, отец семейства, прежде ему еще никогда не приходилось заниматься подобным, он перепуган до смерти, однако в своей закоснелости решительно настроенный до конца следовать Правилам. «Сдавайся!» Ага, точно, «вы имеете право хранить…», и так далее, бла-бла-бла и бла-бла-бла.

В настоящий момент его мысли полностью сосредоточены на войне. Он думает: «Убью этого маленького подонка!» Впрочем, нет, только не в современной Америке. Вероятно, его голова занята чем-нибудь вроде: «Будут ли у меня неприятности из-за того, что я несколько минут назад грубо прикрикнул на коммандера Джексона? Будет ли этот рейд засчитан как сверхурочные, успею ли я разобраться с бумажной волокитой, чтобы на следующей неделе отправиться в круиз по Карибскому морю? Нужно ли мне нанять агента, если меня пригласят консультантом для фильма, или же лучше сначала написать книгу? А если так, то где мне найти писателя, чтобы тот изложил все на бумаге вместо меня?» Вот за такие мысли и можно поплатиться жизнью.

Эндрю снова взглянул на маленький экран. Герой уже находился у входа в кинотеатр, проводя дулом своего автомата по окошку кассы. Затем изображение резко дернулось, так как он быстро метнулся к кассе, укрылся за ней, просунул дуло в дверь буфета, обведя просторный опустевший зал и задержавшись на приятном полумраке «холла», своими диванами и креслами трогательно имитирующего уют типичной американской гостиной. Затем еще один рывок – герой заглянул в шкафчик в углу, где хранил свое снаряжение обслуживающий персонал, увидел несколько опрокинутых мусорных баков на колесиках. Составленные в углу швабры, стопку рулонов туалетной бумаги для сортиров, и бутылки с жидким мылом для умывальников. Однако никаких бумажных полотенец. Похоже, в кинотеатре предпочитали использовать эти ужасные сушилки.