Читать «Бабушки-дедушки» онлайн - страница 5
Джон Апдайк
— Читай, Энди, — сказал ему Ричард, — я примощусь здесь, в уголке.
Джоан смущенно растопырила руки, словно закинула их на плечи невидимым партнерам по танцу.
— Дик, вот более или менее удобный стул, — сказала она.
Энди снова посмотрел поверх своих очков:
— Хочешь в мое кресло, Дик? Мне все равно, на чем сидеть.
— Ни в коем случае, Энди. Выживает самый приспособленный. Трофеи победителю, что-то в этом роде. Что ты читаешь, молитвенник?
Его забавляло, что Джоан, дочь священника, для которой понятие Бога было смутным, а порой даже тираническим, вышла замуж за такого прилежного прихожанина. Энди принадлежал к епископальной церкви, как китайский мандарин принадлежит к конфуцианцам, — чтобы порадовать предков. Показав Ричарду обложку своей книги — «Исследователи Западной Африки», он сказал:
— Поразительно, какой сильной была вера у некоторых из этих бедняг. Всех их, конечно, ждала малярия.
— Значит, вы устроились? — спросила Джоан.
Муж не удостоил ее ответом, успокаивать ее пришлось Ричарду.
— Все отлично! Сообщи нам, когда родится ребенок или подадут ужин — в зависимости от того, что произойдет раньше.
Некоторое время он слушал, как Энди переворачивает страницы и сопит, наблюдал в окно, как заснеженное пространство изредка пересекает скрюченная от холода человеческая тень.
— Можно включить телевизор? — не выдержал он. — А то пропустим рекламу.
— Американский футбол? Ты это смотришь?
— Суперкубок обычно, да. Слушай, Энди, как ты можешь называться американцем, если не смотришь Суперкубок?
— Я нечасто называю себя американцем, — признал Энди с сопением.
Ричард хохотнул. Забавно, подумал он, дома Рут заставила бы его смотреть по каналу Пи-би-эс программу про природу.
Одна команда была в белых шлемах, другая в бронзовых. Один квотербек метал мячи, как дротики, четко, словно на диаграмме, другой делал скрэмблы из своего утлого кармана безопасности, посылая высокие крученые мячи, настоящие бабочки.
— Как поймал! — крикнул Ричард. — Нет, ты видел, Энди? Одной рукой, в шести дюймах над покрытием!
— Не видел.
— Просто чудо какое-то! — заверил его Ричард. — Такое случается раз в жизни. Смотри, сейчас покажут повтор.
Джоан проверяла их каждые полчаса. Один раз она побаловала их пончиками, в другой раз принесла куриный суп с лапшой на подносе из фанеры вторичной переработки.
— Кафетерий закрывается, — предупредила она.
— А крекеры? Помнишь, как я люблю крекеры? — всполошился Ричард.
— Соль и крахмал, Дикки, — предостерег его Энди. — Ты до сих пор ешь этот мусор?
— Если честно, забыла, — призналась бывшему мужу Джоан, краснея, и извлекла из кармана своего бесформенного платья в желтый цветочек две маленькие упаковки. — Я не собиралась их тебе скармливать, пока сам не попросишь.
— В этом баночном супе и так достаточно натрия, чтобы повысить тебе давление на пять миллиметров.
— Давай! — заорал Ричард в экран, на котором бегущий бэк, опустив голову в бронзовом шлеме и усердно работая коричневыми икрами, уводил назад троих теклеров, чтобы выиграть ярд, необходимый для первого дауна.