Читать «Чудовища были добры ко мне» онлайн - страница 82
Генри Лайон Олди
Маг умолк.
– О чем они хотели просить отца?
– Насколько мне известно, сир, они мечтают о разрешении посетить Янтарный грот. С целью его изучения.
– Забавно…
Двумя пальцами Ринальдо огладил усы. По-волчьи склонил голову набок, рассматривая Амброза, будто впервые его видел. Подмигнул:
– При дворе есть свой маг. А в грот мы, значит, пустим чужаков…
– Одна голова хорошо, а три лучше, сир.
– И рисковать лучше двумя чужими, чем одной своей, – король рассмеялся, доволен шуткой. – О Симоне мы слышали. Может, он сумеет обрушить скалу? Впрочем, не станем бежать впереди кареты. Кто такой этот Циклоп?
– Настройщик амулетов и магических кристаллов, сир.
– Настройщик?
Амброз проклял свой язык. Кто ж мог предположить, что молодого короля заинтересуют не девки и войны, а материи тонкие и отвлеченные?
– Ну-ка, поподробнее. Ваши штучки надо настраивать? Как лютню?
– Сир точен в выражениях. Я бы и сам не сказал лучше.
– Ты льстец, наш дивный Амброз. А если кристалл не настроен?
– Он будет служить в полсилы. «Мигать», как пламя свечи на ветру.
– А если вас лишить чародейских игрушек…
– Маг опасен и без жезла, сир. Магия поет в нашей крови.
Ринальдо облизнулся, презирая угрозу:
– В крови, говоришь? Что у тебя с собой?
– Малый жезл, сир. И два перстня.
– А цепочка на шее?
– К ней подвешен нефритовый кулон. Простое украшение, подарок одной милой особы. Больше у меня нет никаких, как вы изволили выразиться, штучек.
– Мы верим тебе на слово.
Ринальдо дважды хлопнул в ладоши. Эхо еще гуляло по углам, когда в дверях возник слуга. Облаченный в ало-зеленую ливрею цветов королевского дома Тер-Тесета, он напоминал диковинную птицу.
– Подушку, живо! Примешь амуницию господина мага.
Вернулся слуга с бархатной подушкой в руках. Амброз, не чинясь, выложил на нее все перечисленное, включая кулон. Подарок милой особы – символ мужской силы длиной с палец – смотрелся особенно трогательно рядом с жезлом и перстнями.
– Жди за дверьми, – велел Ринальдо слуге. – Вернешь имущество господину магу, когда он выйдет. Да смотри, ничего не трогай! Превратишься в жабу…
Слуга удалился на цыпочках, неся подушку с величайшей осторожностью. Вид у бедняги был такой, словно ему доверили кубло ядовитых змей.
– Итак, наш потрясающий Амброз?
– Что сир желает увидеть?
– На твой выбор.
– Слушаю и повинуюсь.
Руки Амброза разошлись в стороны, замерли ветвями акации. Рукава мантии упали до локтей, обнажив сухие, жилистые предплечья. Свет за окнами померк, в зале сгустились лиловые сумерки. Ярко вспыхнули свечи в шандалах из позолоченного серебра. За спиной Амброза выросла аспидно-черная тень. Свечи горели ровно, но тень, упав на пол, двинулась по кругу. Казалось, Амброз превратился в гномон солнечных часов, заставив светило вращаться вокруг себя. Совершив половину оборота, тень уперлась в королевский трон. Надсадно заскрипели, оживая, вощеные доски пола. «Держи дерево…» – дрогнули губы мага. Трон, качнувшись, начал подниматься к потолку. Под ним ворочался пучок узловатых, поросших белесым ворсом корней, похожих на щупальца. Из подлокотников выстрелили тонкие, как лоза, неприятно извивающиеся побеги, приковав запястья короля к «драконьим лапам». Клейкие почки бородавками усыпали спинку трона. Они лопались, раскрывались, облизывались остренькими язычками. Миг, и плечи Ринальдо укрыл плащ из листвы, местами ядовито-зеленой, местами же алой, словно обагренной кровью.