Читать «Черная Кровь Победы» онлайн - страница 74
Дмитрий Константинович Алкар
Рябов только надеялся, что солдатам, оставленным на охранении, для сохранения нужного образа, отдали команду разбегаться и отступать на базу при первых же признаках нападения. Тем более для англичан, с их высокомерием и снобизмом, это выглядело бы естественно: как же, советские варвары бегут при первом же появлении доблестного имперского спецназа.
Вдали послышалась пара выстрелов и он прижался щекой к прикладу, имитируя выцеливание возможного противника. Мэтью шумно вздохнул и, прошептав что-то, тоже крепче вцепился в свою винтовку. «Ну кто же так держит оружие? Вцепился как лиса в кролика. Мягче надо, мягче. Скорее как женщину надо держать свою винтовку».
Он с облегчением вздохнул, увидев что бывшие в поле его видимости солдат выронил винтовку и побежал в сторону от почти достроенного «хранилища». На всякий случай, он дал в его направлении два выстрела, когда тот уже вышел из зоны поражения винтовки, все равно приподняв ствол выше, нежели надо для попадания. Два фонтанчика пыли вспухли рядом с бегущей фигурой. «Все равно слишком близко» — напряженно подумал Рябов. «Не могу стрелять неточно, даже если стараюсь».
Александр поморщился, встряхнув головой — пот с бровей опять попал в глаза. Придерживая винтовку, он вытер лицо рукавом и взглянул на Бэррингтона. Тот сосредоточенно водил стволом, пытаясь найти возможную угрозу. С «хранилища» опять послышались звуки выстрелов. Беглые, явно данные вдогонку или с бега. «Значит, все же разбегаются. Хорошо. Моя совесть будет еще чище. Точнее — совсем чиста». Окончательно успокоился он.
Над несколькими конструкциями поднялось пламя. На долю секунды замерло, остановив течение времени… А потом ударило по ушам оглушительным громом. Куски металла, бетона, дерева разметало во все стороны, подняв столп дыма и гари. Рябов закрыл глаза, прикрыв их рукой и перекатившись за выступ породы. Мэтью что-то восхищенно выдохнул.
— Что? — Поднял наконец взгляд на англичанина капитан.
— Мы это сделали! Сделали! И как просто! — Радостно заявил Бэррингтон, отпустив винтовку.
— Рано расслабился. А ну положил голову обратно к земле! Всегда могут найтись снайперы-мстители. Могли разбежаться не все. — Холодно отчеканил он.
Мэтью обратно прильнул к земле.
— К тому же, это только один объект из трех, не забывай. Если они успеют понять и поднять тревогу… Против танкового полка мы не справимся. — Закончил «добивать» его Рябов.
— Это очевидно. Я просто не сразу подумал. — Отмахнулся англичанин. — Но треть дела мы уже сделали.
Над склоном поднимался столп дыма и раздавался треск горящих сооружений. Волны жара наплывали на капитана и отступали, чтобы снова вернуться. Выстрелов больше слышно не было. По прошествии нескольких минут, Александр поднялся и начал спускаться к точке начала операции. Англичанин закинул винтовку за плечо и шел рядом с ним. Говорить не хотелось, а Мэтью и так переполняли эмоции и он тоже молчал, переваривая свою первую военную победу в этой миссии.